Imaginem - Toquinho, Eduardo Dusek
С переводом

Imaginem - Toquinho, Eduardo Dusek

Год
2015
Язык
`португал`
Длительность
194760

Төменде әннің мәтіні берілген Imaginem , суретші - Toquinho, Eduardo Dusek аудармасымен

Ән мәтіні Imaginem "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Imaginem

Toquinho, Eduardo Dusek

Оригинальный текст

Imaginem todos vocês

Se o mundo inteiro vivesse em paz.

A natureza talvez

Não fosse destruída jamais.

Russo, cowboy e chinês

Num só país sem fronteiras.

Armas de fogo, seria tão bom,

Se fossem feitas de isopor.

E aqueles mísseis de mil megatons

Fossem bombons de licor.

Flores colorindo a terra

Toda verdejante, sem guerra.

Nem um seria tão rico,

Nem outro tão pobrinho:

Todos num caminho só.

Rios e mares limpinhos,

Com peixes, baleias, golfinhos.

Faríamos as usinas nucleares

Virarem pão-de-ló.

Imaginem todos vocês

Um mundo bom que um beatle sonhou.

Peçam a quem fala Inglês

Versão da canção que John Lenon cantou.

Перевод песни

барлығыңызды елестетіңіз

Бүкіл әлем бейбіт өмір сүрсе.

Табиғат мүмкін

Ол ешқашан жойылмас еді.

Орыс, ковбой және қытай

Шекарасыз бір елде.

Қару-жарақ, бұл өте жақсы болар еді,

Егер олар көбіктен  жасалған болса.

Ал сол мың мегатонналық зымырандар

Олар ликер бонбондары болды.

Жерді бояйтын гүлдер

Барлығы жасыл, соғыс жоқ.

Ешкім онша бай болмас еді,

Басқа да соншалықты кедей:

Барлығы бір жолда.

Таза өзендер мен теңіздер,

Балықтармен, киттермен, дельфиндермен.

Біз атом станцияларын жасайтын едік

Губка тортына айналдырыңыз.

барлығыңызды елестетіңіз

Битл армандаған жақсы әлем.

Ағылшын тілін білетіндерден сұраңыз

Джон Ленон айтқан әннің нұсқасы.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз