Төменде әннің мәтіні берілген John Gilmartin , суретші - Tim Easton аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tim Easton
John Gilmartin was a strong man, he was a strong man
Till he fell down the stairs
And got his Workman’s Comp
Now he lives alone, he’s the oldest bachelor on the block of his Far Rockaway
home, Rockaway
Scared old ladies from behind the door ask, «Who is it?»
And then don’t open up
They know John, but you can’t be too careful
Can’t be too careful
Well I wouldn’t want to be here when the sun comes up
Or the bars let out
When the gas bill comes he makes a call to his nephews down in Port Chester and
Rye
Then comes the check and the promise of a visit some afternoon in the summertime
Scared old ladies from behind the door ask, «Who is it?»
And then don’t open up
They know John, but you can’t be too careful
Can’t be too careful
Well I wouldn’t want to be here when the sun comes up
Or the bars let out
John Gilmartin was a strong man, he was a strong man
Till he fell down the stairs
Джон Гилмартин күшті адам болды, ол күшті адам болды
Ол баспалдақтан құлағанша
Және оның Workman's Comp алды
Қазір ол жалғыз тұрады, ол Far Rockaway блогындағы ең қарт бойдақ
үй, Рокауэй
Есік арғы жағынан қорқып кеткен кемпірлер: «Бұл кім?» деп сұрайды.
Сосын ашпа
Олар Джонды біледі, бірақ тым абай бола алмайсың
Тым сақ болу мүмкін емес
Мен күн шыққан кезде осында болғым келмейді
Немесе жолақтар шығып кетеді
Газ төлемі келгенде, ол Порт Честердегі жиендеріне қоңырау шалып,
Қара бидай
Содан кейін чек және жазда түстен кейін барамыз деген уәде келеді
Есік арғы жағынан қорқып кеткен кемпірлер: «Бұл кім?» деп сұрайды.
Сосын ашпа
Олар Джонды біледі, бірақ тым абай бола алмайсың
Тым сақ болу мүмкін емес
Мен күн шыққан кезде осында болғым келмейді
Немесе жолақтар шығып кетеді
Джон Гилмартин күшті адам болды, ол күшті адам болды
Ол баспалдақтан құлағанша
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз