Төменде әннің мәтіні берілген When the Tide Comes In , суретші - Tiger Army аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tiger Army
When the tide comes in, I’ll still love you…
Late night — Indian summer
Moonlit beach — two lovers, one pulls away
Is it the end — uncertain
Everything has its curtain call
The tide ebbs and so does her love
Silver sharks devour dreams above
And the waves roll on
His heart yearns — devotion
As wide as this ocean
The moon burns a hole in the night
Her heart catches an ember
Tide rising — she remembers
The sharks will go hungry tonight
Like the tides, many things go high and low
But some things must not be let go
(And she said) When the tide comes in — I’ll still love you
We’ll begin again out towards the ocean, I’ll follow you down
(And he said) When the tide comes in — I’ll still love you
When the roar becomes a whisper, into the blackness
I’ll follow you down
Су толқыны келгенде, мен сені әлі де жақсы көремін ...
Түнде — үнді жазы
Айлы жағажай — екі ғашық, біреуі алыстайды
Бұл соңы — белгісіз
Әр нәрсенің өз шымылдығы бар
Толқын төмендейді, сонымен бірге оның махаббаты да азаяды
Күміс акулалар жоғарыдағы армандарды жейді
Ал толқындар қозғалады
Оның жүрегі - берілгендік
Бұл мұхит сияқты кең
Ай түнде бір тесікті жағады
Оның жүрегі шошып кетті
Толқын көтерілді — деп есіне алады
Акулалар бүгін түнде аш болады
Толқындар сияқты, көп нәрсе көтеріліп, төмендейді
Бірақ кейбір нәрселерді жіберіп алмау керек
(Және ол айтты) Толқын келгенде — мен сені әлі де жақсы көремін
Біз мұхитқа қарай қайта бастаймыз, мен сенің соңынан еремін
(Және ол деді) Су толқыны келгенде — мен сені әлі де жақсы көремін
Гүріл сыбырға айналғанда, қараңғылыққа
Мен сенің соңынан еремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз