Төменде әннің мәтіні берілген All I Need to Know , суретші - Thousand Foot Krutch аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thousand Foot Krutch
You could try to turn a lie into the truth.
You can live to be a hundred, memorizin' every number.
You could even put a man on the moon.
And the science of the heart is sometimes lost on me.
But I’m following this feeling!
I don’t know why, it’s so hard to swallow our pride!
And I don’t know how many wrongs make a right.
I don’t know the reason.
Sometimes it just feels so good to cry!
And I don’t know which way the wind will blow.
But you’re here with me.
And that’s all I need to know!
There’s a moment in the morning, when I feel the most alone
But then I hear your voice, whispering my name.
It’s like a wave of understanding and I never could have planned it
Where the questions, and doubts all fade away.
That’s all I need to know
I figured it out, you turned me around at the speed of light.
All that I ever needed to know was in your eyes.
I don’t know why, it’s so hard to swallow our pride.
And I never count all the stars in the sky.
I don’t know the reason.
Sometimes it just feels so good to cry!
And I don’t know which way the wind will blow.
But you’re here with me.
And that’s all I need to know!
That’s all I need to know!
That’s all I need to know.
All I need to know!
Өтірікті шындыққа айналдыруға болады.
Сіз әр санды жүзде, мемелік өмір сүре аласыз.
Сіз тіпті айға адам қона аласыз.
Ал жүрек ғылымы кейде мен үшін жоғалып кетеді.
Бірақ мен бұл сезімді ұстанамын!
Неге екенін білмеймін, мақтанышымызды жұту өте қиын!
Мен қанша қателік жасағанымды білмеймін.
Мен себебін білмеймін.
Кейде жылау өте жақсы сезінеді!
Желдің қай жақтан соғатынын білмеймін.
Бірақ сен менімен біргесің.
Мұның бәрі мен білуім керек!
Таңертең өзімді жалғыз сезінетін бір сәт бар
Бірақ содан кейін өз атымды сыбырлап сөйлеген дауысыңызды естемін.
Бұл түсіну толқыны сияқты және мен оны ешқашан жоспарлай алмас едім
Сұрақтар мен күмәндердің бәрі жойылатын жерде.
Мұның бәрі мен білуім керек
Мен түсіндім, сен мені жарық жылдамдығымен айналдырдың.
Мен білуім керек нәрсенің бәрі сіздің көзіңізде болды.
Неге екенін білмеймін, мақтанышымызды жұту өте қиын.
Мен ешқашан аспандағы барлық жұлдыздарды санамаймын.
Мен себебін білмеймін.
Кейде жылау өте жақсы сезінеді!
Желдің қай жақтан соғатынын білмеймін.
Бірақ сен менімен біргесің.
Мұның бәрі мен білуім керек!
Мұның бәрі мен білуім керек!
Мұның бәрі мен білуім керек.
Мен білуім керек!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз