Andate tutti affanculo - The Zen Circus
С переводом

Andate tutti affanculo - The Zen Circus

Год
2019
Язык
`итальян`
Длительность
486130

Төменде әннің мәтіні берілген Andate tutti affanculo , суретші - The Zen Circus аудармасымен

Ән мәтіні Andate tutti affanculo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Andate tutti affanculo

The Zen Circus

Оригинальный текст

Al cinismo più bieco e posato

Tipo quello da cantautorato

Esser stronzi è dono di pochi

Farlo apposta è roba da idioti

A chi è andato a vivere a Londra

Berlino, a Parigi, Milano, Bologna

Ma le paure non han fissa dimora

Le vostre svolte son sogni di gloria

A chi critica, valuta, elogia

Figli di troppo di madre noiosa

L’arte è pensiero che esce dal corpo

Né più e né meno come lo sterco

Alle donne, agli uomini, ai froci

Vi amo, vi adoro e ricopro di baci

Corpi ignudi, sgraziati o armoniosi

Perdenti per sempre, perfetti per oggi

A voi che vi piace di farvi fregare

Dai nati vincenti, dal navigatore

Dalla macchina nuova e dal suo fetore

Dalla prova finale, dall’uomo che muore

«Allora se le faccio una domanda lei mi dirà la verità?»

«Se è possibile te la dirò, certo.»

«È possibile, altroché se è possibile… e se non la dice vuol dire che non

vuole.»

«Sentiamo, di che si tratta?»

«I preti hanno quella cosa come gli altri uomini?»

«Di che stai parlando?»

«Del cazzo!»

«Chi ti ha parlato di queste cose?»

«Vuole rispondermi, ce l’hanno o no?»

«Noi siamo come gli altri uomini.»

«E scopate anche come gli altri uomini?»

«Ma tu non devi parlare così…»

«Lei non vuole rispondermi.»

«Come apprenderai quando sarai grande, noi dobbiamo reprimere i nostri desideri.

«E lo fa anche lei?»

«Sì.»

«Allora lei deve essere un impotente!»

Перевод песни

Ең қорқынышты және тұрақты цинизмге

Ән авторы сияқты

Ессіз болу - бұл аздаған адамның сыйы

Бұны әдейі жасау – ақымақтық

Лондонға тұруға кеткендерге

Берлин, Париж, Милан, Болонья

Бірақ қорқыныштың тұрақты орны жоқ

Сіздің кезектеріңіз - даңқ армандары

Сын айтатындарға, бағалағандарға, мақтағандарға

Жалықтыратын ананың балалары тым көп

Өнер – денеден шығатын ой

Тезек сияқты артық та, кем де емес

Әйелдерге, ерлерге, фагтерге

Мен сені жақсы көремін, мен сені сүйемін және сені сүйемін

Денелер жалаңаш, ыңғайсыз немесе үйлесімді

Мәңгі жеңілгендер, бүгінгі күн үшін тамаша

Сен алданғанды ​​ұнататынсың

Туған жеңімпаздардан, навигатордан

Жаңа көлік пен оның иісінен

Соңғы сынақтан, өлген адамнан

«Ендеше мен саған сұрақ қойсам, шындықты айтасың ба?

«Егер мүмкін болса, мен сізге айтамын, әрине».

«Мүмкін, мүмкін болмаса... және егер ол айтпаса, ол айтпайды дегенді білдіреді

қалайды».

«Тыңдап көрейік, бұл не?»

«Діни қызметкерлерде басқа адамдар сияқты мұндай нәрсе бар ма?»

«Сен не туралы айтып тұрсың?»

«Блять!»

— Бұлар туралы саған кім айтты?

«Маған жауап бергің келе ме, оларда бар ма, жоқ па?

«Біз басқа еркектер сияқтымыз».

«Ал сен де басқа еркектер сияқты синасың ба?»

«Бірақ олай сөйлеудің қажеті жоқ...»

-Сен маған жауап бергің келмейді.

«Сен есейгенде үйренетіндей, біз өз қалауларымызды басуға тиіспіз.

«Ол да солай істей ме?»

«Иә.»

— Онда сен импотент болуың керек!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз