Төменде әннің мәтіні берілген Fair , суретші - The Secret Sisters аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Secret Sisters
In a single-wide across the way
Not far through Mr. Gifford’s pines
Was a girl with hair like summer hay
And the mischief in her blue eyes seemed to shine
I recall her mama loved her, and I wish I could forget
The way that trailer smelled of burned out cigarettes
Or her daddy and his temper, and how his spirit seemed to fade
As time stripped every meager gift away
Saw you frownin' from the pages of the hard times
And it ain’t the first time, will it be the last time?
In a red brick house across the way
Not far through Mr. Gifford’s pines
Born to a family sound and safe
I never knew home could be anything but fine
I never touched the darkness, I never went astray
I was treasured every moment, every single day
One is given wings and one gets more than she can bear
God in Heaven, can you tell me how that’s fair?
Saw you frownin' from the pages of the hard times
It ain’t the first time, will it be the last time?
We are strangers now, someone told me how
You’re a mother who’s fightin' to stay clean
And the winding road is now my home
It drags on and changes never end
Still, I miss the days when you were just my friend
Saw you frownin' from the pages of the hard times
It ain’t the first time, will it be the last time?
I wanna hear that you have finally found the good times
For the first time, for the last time
Let it be the last time
Жол бойы бір кеңінде
Мистер Гиффордтың қарағайлары арқылы алыс емес
Шаштары жаздың пішеніндей қыз болатын
Оның көгілдір көздеріндегі бұзақылық жарқырап көгілдір көз жаман жарқыраған |
Мен оның анасының оны жақсы көретінін есіме түсіремін және ұмыта алғым келеді
Бұл тіркемеден күйіп кеткен темекінің иісі шықты
Немесе оның әкесі мен оның мінезі және оның рухы әлсіреген сияқты
Уақыт барлық болмашы сыйлықты алып тастады
Қиын күндердің беттерінен қабағыңның түйілгенін көрдім
Бұл бірінші рет емес, соңғы рет бола ма?
Жол бойындағы қызыл кірпіш үйде
Мистер Гиффордтың қарағайлары арқылы алыс емес
Отбасында туған әуес және қауіпсіз
Мен ешқашан үйді білмедім, бірақ жақсы нәрсе болуы мүмкін
Мен қараңғыға қол тигізбедім, ешқашан адаспадым
Мен әрбір сәт, әр күн қымбат болды
Біріне қанат беріледі, ал біреуі көтере алмайтынынан көп алады
Көктегі Құдай, бұл қаншалықты әділ екенін айта аласыз ба?
Қиын күндердің беттерінен қабағыңның түйілгенін көрдім
Бұл бірінші рет емес, бұл соңғы рет бола ма?
Біз қазір бейтаныспыз, біреу маған қалайша айтты
Сіз таза болу үшін күресетін анасыз
Ал бұралаң жол енді менің үйім
Ол сүйрейді және өзгерістер ешқашан аяқталмайды
Сонда да сен менің досым болған күндерді сағынамын
Қиын күндердің беттерінен қабағыңның түйілгенін көрдім
Бұл бірінші рет емес, бұл соңғы рет бола ма?
Ақырында жақсы уақытты тапқаныңызды естігім келеді
Бірінші рет, соңғы рет
Бұл соңғы рет болсын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз