Төменде әннің мәтіні берілген Tom Williams (Free at Last) , суретші - The Irish Brigade аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Irish Brigade
On the second of September, 1942
At the age of nineteen years
The tenant, Tom Williams
Belfast brigade of the Irish Republican Army
Was hanged at Cromlin Road gaol
Not satisfied with having taken the life
Of this brave young Irish soldier
The British authorities buried his body in an unmarked grave
Within the prison walls
Almost sixty years of protest passed
Before the British government finally relented
And released the remains of this Irish patriot
Tom Williams was finally laid to rest
By his friends, family, and former comrades
On the nineteenth of January
In the year 2000
And now lies at peace in his mother’s grave
Close beside Ireland’s honoured dead
In Belfast’s Republican Plot
Time goes past as years roll onward
Still fresh in my memory I will keep
Of that night in Belfast prison
Unashamedly I saw men weep
1942 жылдың екінші қыркүйегінде
Он тоғыз жаста
Жалға алушы Том Уильямс
Ирландияның Республикалық армиясының Белфаст бригадасы
Кромлин-Роуд түрмесінде асылып өлді
Өмірді алғанына қанағаттанбады
Бұл ержүрек жас ирланд солдаты туралы
Британдық билік органын белгісіз қабірге жерледі
Түрме қабырғаларында
Алпыс жылға жуық наразылық өтті
Британ үкіметі ақыры бас тартқанға дейін
Осы ирланд патриотының қалдықтарын шығарды
Том Уильямс ақыры жер қойнауына |
Достары, отбасы және бұрынғы жолдастары арқылы
Қаңтардың он тоғызында
2000 жылы
Ал қазір анасының бейітінде жатыр
Ирландияның құрметті марқұмдарының қасында
Белфасттың республикалық учаскесінде
Уақыт жылдар жылжыған сайын өтіп жатыр
Мен әлі де жадымда сақтаймын
Белфаст түрмесіндегі сол түн
Мен ұялмай жылап жатқан еркектерді көрдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз