Row The Boat Together - The Hollies
С переводом

Row The Boat Together - The Hollies

Альбом
Singles A's And B's 1970-1979
Год
1993
Язык
`Ағылшын`
Длительность
139600

Төменде әннің мәтіні берілген Row The Boat Together , суретші - The Hollies аудармасымен

Ән мәтіні Row The Boat Together "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Row The Boat Together

The Hollies

Оригинальный текст

Standing by a riverside

A river so deep and so wide

Current’s too strong for only one man

I know because I tried

I got eight oars —

Four on either side

Is there anybody with me

Eight hands four willing hearts

Won’t someone answer my plea

Well I got in the boat

I stayed afloat

Some way across I was tiring

Well I need someone to help me

To get to the other side

Along came son of Alabama south

He said «I heard you calling

If you don’t mind the colour of my skin

I’ll help you not to fall in»

Then suddenly Joe from out of Tokyo

«If my eyes don’t make you nervous

I used to handle a junk back home»

Said 'Can I be of service'

Well we got in the boat

We stayed afloat

Halfway across we were tiring

We got to row this boat together

To get to the other side

Two more oars

Only one seat left

One more person to lean on

A brotherhood boat to a land called home

With our share of freedom

Got in the boat

Stayed afloat

There’s no need to be tiring

We rowed this boat together

Happiness meets the other side

We rowed this boat together

Happiness meets the other side

We rowed this boat together

Happiness meets the other side

Перевод песни

Өзен жағасында

Өзен сонша терең және өте кең

Ток тек бір адамға тым күшті

Мен білемін, себебі  мен  тырыстым

Менде сегіз ескек   

Екі жақта төрт

Менімен біреу бар ма?

Сегіз қол төрт ықылас жүрек

Менің өтінішіме біреу жауап бермейді

Мен қайыққа міндім

Мен суда қалдым

Мен шаршадым

Маған көмектесу үшін маған біреу керек

Басқа бетке өту үшін

Оңтүстігінде Алабаманың ұлы да келді

Ол: «Мен сіздің қоңырау шалғаныңызды естідім

Терімнің түсіне  қарсы болмасаңыз

Мен сізге түсіп қалмауға көмектесемін»

Содан кейін күтпеген жерден Джо Токиодан келді

«Егер менің көздерім сізді алаңдатпаса

Мен үйге оралған едім »

«Мен қызмет бола аламын ба» деді

Біз қайыққа міндік

Біз суда қалдық

Жарты жолда шаршадық

Біз бұл кемені бірге қатарға алдық

Басқа бетке өту үшін

Тағы екі ескек

Бір ғана орын қалды

Сүйене алатын тағы бір адам

Отан деп аталатын елге бауырластық қайығы

Біздің еркіндік үлесімізбен

Қайыққа  отырдым

Суда қалды

Шаршаудың қажеті жоқ

Біз бұл қайықты бірге ескек еттік

Бақыт екінші жағынан кездеседі

Біз бұл қайықты бірге ескек еттік

Бақыт екінші жағынан кездеседі

Біз бұл қайықты бірге ескек еттік

Бақыт екінші жағынан кездеседі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз