
Төменде әннің мәтіні берілген Joseph Cornell , суретші - The Clientele аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Clientele
Why do hummingbirds just hum their
Loneliness to me?
151 or 145
Or twice times 123
If we’re on Delancey Street at night
In the after-train-ride quiet
Barking dogs by Highgate Pond
Something’s here but something’s gone
What a night for talking, darling
What a night for dreams
151 or 145
Or twice times 123
This is all I really know tonight
Something’s wrong but something’s right
Barking dogs by Highgate Pond
Something’s here but something’s gone
If we’re on Delancey Street at night
In the after-train-ride quiet
Barking dogs by Highgate Pond
Something’s here but something’s gone
Колибрилер неге ызылдайды?
Маған жалғыздық?
151 немесе 145
Немесе екі есе 123
Түнде деланси-стритте болсақ
Пойыздан кейінгі тыныштықта
Хайгейт тоғанындағы үрген иттер
Мұнда бір нәрсе бар, бірақ бірдеңе жоқ
Сөйлесу үшін қандай түн, қымбаттым
Армандар үшін қандай түн
151 немесе 145
Немесе екі есе 123
Мен бүгін кешке шын жүректен білемін
Бірдеңе дұрыс емес, бірақ бірдеңе дұрыс
Хайгейт тоғанындағы үрген иттер
Мұнда бір нәрсе бар, бірақ бірдеңе жоқ
Түнде деланси-стритте болсақ
Пойыздан кейінгі тыныштықта
Хайгейт тоғанындағы үрген иттер
Мұнда бір нәрсе бар, бірақ бірдеңе жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз