Төменде әннің мәтіні берілген Глаза цвета утра , суретші - TARAS аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
TARAS
Прости меня - знаю, что бываю грубиян
Забери меня из объятий этих грязных дам
Прости меня - я не видел, я не понимал
Прости меня, это всё дурман
Прости меня - знаю, что бываю грубиян
Забери меня из объятий этих грязных дам
Прости меня - я не видел, я не понимал
Это всё дурман, это всё дурман
Меня манит урбан
Моя life - она, как бесконечный провал
Кто бы мог подумать, глаза цвета утра
Могут залечить самый страшный кошмар
(Знаю)
Знаю, со мной не легко
Это всё, как игра Ва-Банк
Ты спросишь: без тебя я, кто?
Я отвечу: ставь на zero
Все вокруг, но как ты одна
Многотысячный зал
Выхожу трясутся колени -
Счастливый пацан
Мое утро
Что уже никогда не наступит
Свет вижу только Лунный
За тёмными очками прятался от солнца
Прости меня - знаю, что бываю грубиян
Забери меня из объятий этих грязных дам
Прости меня - я не видел, я не понимал
Прости меня, это всё дурман
Прости меня - знаю, что бываю грубиян
Забери меня из объятий этих грязных дам
Прости меня - я не видел, я не понимал
Это всё дурман, это всё дурман
Ночь-подруга, расскажи
Куда меня ты таскала сутками
Чужие руки там, и за петлю тянутся туже нам
Я бы был сильней, если б было, что терять
Я бы был сильней, но тебя я потерял
Под фортепиано хриплым и пьяным
Расскажу, что не подарок
Хотя бы под фортепиано
Хриплым, пьяным построю наш замок
Видел Солнца свет
Но никогда не видел Солнца вблизи
Я тебе без очков в глаза посмотрел
А ты, а ты смотрела в ответ в мои
Прости меня - знаю, что бываю грубиян
Забери меня из объятий этих грязных дам
Прости меня - я не видел, я не понимал
Прости меня, это всё дурман
Прости меня - знаю, что бываю грубиян
Забери меня из объятий этих грязных дам
Прости меня - я не видел, я не понимал
Это всё дурман
Мені кешіріңіз - мен дөрекі екенімді білемін
Мені мына лас әйелдерден алып кет
Кешіріңіз – көрмедім, түсінбедім
Мені кешіріңіз, мұның бәрі есірткі
Мені кешіріңіз - мен дөрекі екенімді білемін
Мені мына лас әйелдерден алып кет
Кешіріңіз – көрмедім, түсінбедім
Мұның бәрі есірткі, бәрі есірткі
Урбан мені шақырады
Менің өмірім бітпейтін сәтсіздік сияқты
Көзді таңның түсі деп кім ойлаған
Ең жаман қорқынышыңызды емдей алады
(Мен білемін)
Мен үшін оңай емес екенін білемін
Мұның бәрі барлығын біріктіретін ойын сияқты
Сіз сұрайсыз: сенсіз мен кіммін?
Мен жауап беремін: нөлді қойыңыз
Айналайын, бірақ қалай жалғызсың
Мыңдықтар залы
Мен тізені шайқап шығамын -
Бақытты бала
Менің таңым
Не ешқашан келмейді
Мен тек ай сәулесін көремін
Күннен тығылған қара көзілдіріктің артында
Мені кешіріңіз - мен дөрекі екенімді білемін
Мені мына лас әйелдерден алып кет
Кешіріңіз – көрмедім, түсінбедім
Мені кешіріңіз, мұның бәрі есірткі
Мені кешіріңіз - мен дөрекі екенімді білемін
Мені мына лас әйелдерден алып кет
Кешіріңіз – көрмедім, түсінбедім
Мұның бәрі есірткі, бәрі есірткі
Түнгі қыз, айтшы
Күндер бойы мені қайда сүйреп апардың
Бөтен қолдар бар, ал ілмек бізге қаттырақ тартылады
Егер жоғалтатын нәрсе болса, мен күштірек болар едім
Мен күштірек болар едім, бірақ мен сенен айырылдым
Фортепиано астында қарлығып, мас
Мен сізге айтамын, бұл сыйлық емес
Кем дегенде фортепиано астында
Қарлығаш, мас болып, мен сарайымызды саламын
Мен күн сәулесін көрдім
Бірақ күнді жақыннан көрмедім
Мен сенің көздеріңе көзілдіріксіз қарадым
Ал сен, сен маған қарадың
Мені кешіріңіз - мен дөрекі екенімді білемін
Мені мына лас әйелдерден алып кет
Кешіріңіз – көрмедім, түсінбедім
Мені кешіріңіз, мұның бәрі есірткі
Мені кешіріңіз - мен дөрекі екенімді білемін
Мені мына лас әйелдерден алып кет
Кешіріңіз – көрмедім, түсінбедім
Мұның бәрі есірткі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз