
Төменде әннің мәтіні берілген Requiem , суретші - Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт
REQUIEM
According to: Hug&Co.+Zuerich, Switzerland
Languages: Latin, German
Latina:
1. Requiem
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis, te decet
hymnus, Deus in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem;
exaudi
orationem meam, ad te omnis caro veniet.
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.
Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison.
2. Dies irae
Dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla, teste David cum Sybilla.
Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte
discussurus.
3. Tuba mirum
Tuba mirum spargens sonum per sepulchra regionum, coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura, cum resurget creatura, judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur, unde mundus judicetur.
Judex ergo cum sedebit, quidquid latet apparebit, nil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus?
quem patronum rogaturus, cum vix justus
sit securus?
4. Rex tremendae
Rex tremandae maiestatis, qui salvandos salvas gratis, salva me, fons
pietatis.
5. Recordare
Recordare Jesu pie, quod sum causa tuae viae, ne me perdas illa die.
Quaerens me sedisti lassus, redemisti crucem passus;
tantus labor non
sit cassus.
Juste judex ultionis, donum fac remissionis ante diem rationis.
Ingemisco tanquam reus, culpa rubet vultus meus;
supplicanti parce Deus.
Qui Mariam absolvisti, et latronem exaudisti, mihi quoque spem dedisti.
Preces meae non sum dignae, sed tu, bonus, fac benigne, ne perenni
cremer igne.
Inter oves locum praesta, et ab hoedis me sequestra, statuens in parte
dextra.
6. Confutatis
Confutatis maledictis, flammis acribus addictis, voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis, cor contritum quasi cinis, gere curam mei finis.
7. Lacrymosa
Lacrymosa dies illa, qua resurget ex favilla judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus, pie Jesu Domine, dona eis requiem!
Amen!
8. Domine Jesu
Domine Jesu Christe!
Rex gloriae!
Libera animas omnium fidelium defunctorum
de poenis inferni et de profundo lacu!
Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas Tartarus, ne cadant in obscurum:
sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam, quam olim
Abrahae promisisti, et semini ejus.
9. Hostias
Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus.
Tu suscipe pro animabus illis, quarum hodie memoriam facimus: fac eas,
Domine, de morte transire ad vitam, quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.
10. Sanctus
Sanctus, sanctus, sanctus Dominus Deus Sabaoth!
pleni sunt coeli et terra
gloria tua.
Osanna in excelsis.
11. Benedictis
Benedictis, qui venit in nomine Domini.
Osanna in excelsis.
12. Agnus Dei
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam.
Lux aeterna luceat eis, Domine, cum sanctis in aeternum, quia pius es.
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.
Deutsch:
1. Requiem
ТАЛАП
Сәйкес: Hug&Co.+Zuerich, Швейцария
Тілдері: латын, неміс
Ағылшынша:
1. Реквием
Оларға мәңгілік тыныштық бер, Уа, Тәңірім, оларға мәңгілік нұр жаусын
Әнұран, Сиондағы Құдай, ал Иерусалимде ант орындалады;
жауап
Менің дұғам, барлық тән маған келеді.
Оларға мәңгілік тыныштық бер, Уа, Тәңірім, оларға мәңгілік нұр жаусын.
Рақым етсін, Мәсіх рақым етсін, Рақым етсін.
2. Қаһар күні
Қаһарлы күн, бұл күн әлемді күлге айналдырады, Дәуіт Сибилмен куәландырады.
Төреші келгенде, бәрі де дірілдейді
жарылу.
3. Керней
Елдердің бейіттерінің арасынан ғажайып дыбысты таратқан керней тақ алдынан барады.
Өлім мен жаратылыс төрешіге жауап беруге қайран қалады.
Жазбаша кітап шығарылады, онда бүкіл дүние бар, одан әлем сотталады.
Сондықтан, төреші отырғанда жасырылған өтіріктің бәрі көрінер, ештеңе жазасыз қалмайды.
Сонда мен не айтамын?
Әділ тапшы болған кезде меценат кімнен сұрау керек
оңай ма?
4. Қорқынышты патша
Құтқарушыларды емін-еркін құтқаратын ұлы ұлылықтың патшасы, мені құтқар, бұлақ
тақуалық.
5. Есте сақта
Есіңде болсын, тақуа Иса, мен сенің сапарыңның себебімін, сол күні мені жоғалтпа.
Сіз мені іздедіңіз, шаршадыңыз, айқыштан азап шектіңіз, мені сатып алдыңыз;
соншалықты үлкен жұмыс емес
бұл бекер.
Кек алудың әділ төрешісі, есеп күнінен бұрын кешірім сыйла.
Кінәлі адамдай ыңырсыдым, Кінәдан бетім қызарып кетті;
жалбарынушы Алланы аяма.
Мәриямды ақтап, қарақшыны тыңдаған сен маған да үміт сыйладың.
Мен дұғаларыма лайық емеспін, бірақ сен, жақсы адам, маған мейірімділік таныт, мәңгі емес
мәңгілік от.
Мені қойлардың арасына орналастырып, ешкілерден айыр
дұрыс.
6. Жоқ
Қарғыс ұятқа қалдырылғанда, жалындап күйіп жатқандар, мені құттықтауға шақыр.
Мен жалбарынып дұға етемін және тізерлеп отырмын, күл сияқты жараланған жүрек, маған қамқорлық жасаңыз.
7. Көз жасы
Кінәлі болып сотталу үшін күлден тірілетін сол көз жасы төгілген күн.
Олай болса, уа, Құдай, мейірімді Иеміз Иса, оларға тыныштық бер!
Аумин!
8. Иеміз Иса
Иеміз Иса Мәсіх!
Даңқ патшасы!
Барлық қайтыс болған адалдардың рухын жеткізіңіз
тозақтың төменгі сыныптары мен шұңқырдың тереңдігі туралы.
Оларды арыстанның аузынан босат, татар жұтып қоймас үшін, олар күңгірт болып қалмасын.
бірақ ту ұстаушы Әулие Майкл оларды бір кездері жасаған қасиетті нұрда көрсетсін
Сен Ыбырайымға уәде бердің, оның ұрпағы боласыңдар.
9. Құрбандық шалу
Саған құрбандық шалып, мақтау дұғаларын айтамыз, Раббым.
Біз бүгін еске алатын жандарды қабылдаңыз: оларды жасаңыз
Раббым, Ыбырайымға уәде еткен адамыңа өлімнен өт, сонда сен оның соңынан ересің.
10. Қасиетті
Киелі, киелі, киелі Тәңір Ием, Әскердің Құдайы!
аспан мен жер толы
сенің даңқын.
Хосанна ең биікте
11. Құтты болсын
Жаратқан Иенің атымен келгендер бақытты.
Хосанна ең биікте
12. Құдайдың Тоқтысы
Құдайдың Тоқтысы, сен дүниенің күнәларын алып таста, оларға тыныштық бер.
Құдайдың Тоқтысы, сен дүниенің күнәларынан арыл, оларға мәңгілік тыныштық бер.
Тәңірім, оларға мәңгілік нұр жаусын, әулиелермен бірге мәңгілік, өйткені сен тақуасың.
Оларға мәңгілік тыныштық бер, Уа, Тәңірім, оларға мәңгілік нұр жаусын.
неміс:
1. Реквием
Алсу, Вольфганг Амадей Моцарт, Bernhard Flies • 2019
Era, Вольфганг Амадей Моцарт • 2009
Friedemann Winklhofer, Chor des Bayerischen Rundfunks, Münchner Philharmoniker • 2005
John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson • 1992
Bernard Haitink, Wolfgang Brendel, Brigitte Lindner • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз