Төменде әннің мәтіні берілген Погружение , суретші - Странные игры аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Странные игры
Песок прибрежный чист и тонок,
Прибой умолк, осела муть,
И вдаль поплыл я, как утёнок,
И не боялся утонуть.
Но водоплавающей птицей
Недолго был я: рыбой стал,
Чтобы в пучину погрузиться,
Скользнуть в расщелину меж скал.
И вот с моей роднёй подводной
Я повстречался в глубине.
Они там плавают свободно
И снисходительны ко мне.
Они меня не строго судят,
И превосходен там пейзаж…
Но должен всплыть я.
Будь, что будет:
Я снова вылезу на пляж.
Жағалау құмы таза және жұқа,
Серфинг үнсіз қалды, шөгінділер қонды,
Ал мен үйрек сияқты алысқа жүздім,
Ал мен суға батып кетуден қорықпадым.
Бірақ суда жүзетін құс
Мен ұзақ болмадым: мен балық болдым,
Тұңғиыққа сүңгу үшін,
Жартастардың арасындағы жарықшаққа сырғытыңыз.
Міне, су астындағы туыстарыммен
Мен тереңде кездестім.
Олар онда еркін жүзеді.
Және маған мейірімді.
Олар мені қатты айыптамайды
Ол жердің пейзажы тамаша...
Бірақ мен көтерілуім керек.
Не болса сол болсын:
Мен тағы да жағаға шығамын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз