It Came Upon A Midnight Clear - Steven Curtis Chapman
С переводом

It Came Upon A Midnight Clear - Steven Curtis Chapman

Альбом
All I Really Want
Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
260440

Төменде әннің мәтіні берілген It Came Upon A Midnight Clear , суретші - Steven Curtis Chapman аудармасымен

Ән мәтіні It Came Upon A Midnight Clear "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

It Came Upon A Midnight Clear

Steven Curtis Chapman

Оригинальный текст

It came upon the midnight clear,

That glorious song of old,

From angels bending near the earth,

To touch their harps of gold:

«Peace on the earth, goodwill to men,

From heaven’s all-gracious King.»

The world in solemn stillness lay,

To hear the angels sing.

Yet with the woes of sin and strife

The world has suffered long;

Beneath the angel-strain have rolled

Two thousand years of wrong;

And man, at war with man, hears not

The love-song which they bring;

O hush the noise, ye men of strife,

And hear the angels sing.

And ye, beneath life’s crushing load,

Whose forms are bending low,

Who toil along the climbing way

With painful steps and slow,

Look now for glad and golden hours

Come swiftly on the wing.

O rest beside the weary road,

And hear the angels sing!

For lo, the days are hastening on,

By prophet bards foretold,

When with the ever-circling years

Shall come the age of gold

When peace shall over all the earth

Its ancient splendors fling,

And all the world give back the song

Which now the angels sing.

Glory to God

Glory in our heart

Перевод песни

Бұл таза түн ортасында келді,

Ежелгі сол даңқты ән,

Жерге жақын иілген періштелерден,

Олардың алтын арфаларына қол тигізу үшін:

«Жер бетінде бейбітшілік, адамдарға ізгі ниет,

Аспанның мейірімді Патшасынан».

Әлем салтанатты тыныштықта жатты,

Періштелердің ән айтқанын тыңдау.

Дегенмен күнә мен жанжалдың қасіретімен

Дүние ұзақ уақыт зардап шекті;

Астында періште-штамм домалап кетті

Екі мың жылдық қате;

Адам, адаммен соғыста, естиді

Олар әкелетін махаббат әні;

Ей, шу, дау-дамай,

Періштелердің ән айтқанын тыңдаңыз.

Ал сен, өмірдің ауыр жүк астында,

Кімнің пішіндері төмен иіліп,

Кім өрмелеу жолында еңбек етті

Ауыр қадамдармен және баяу,

Қазір қуанышты және алтын сағаттарды іздеңіз

Тез қанатқа  келіңіз.

Шаршаған жолдың жанында демалыңыз,

Періштелердің ән айтқанын тыңдаңыз!

Міне, күндер асығады,

Бардс пайғамбар алдын ала айтқан,

Айналмалы жылдармен бірге

Алтынның  жасы келеді

Бүкіл жер бетінде тыныштық орнаған кезде

Оның ежелгі сән-салтанаты,

Ал бүкіл әлем әнді қайтарады

Енді періштелер ән айтады.

Құдайға мадақ

Жүрегіміздегі даңқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз