Төменде әннің мәтіні берілген Sparkle Eyes , суретші - Steppenwolf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Steppenwolf
Oh Woman, don’t you know me?
Has it been so long that you forgot
I thought of you just yesterday
My time it has been dragging
And I’ve changed girl but so have you
Please don’t turn your face away
It’s in your eyes I know
Where did the sparkle go?
Sparkle eyes used to shine ev’ry day
God, I wish I never had seen you looking this way
Can’t recall just who was wrong
Guess it doesn’t matter now
To dredge the past I’ve no desire
But it hurts to feel your sadness
And to see the life you’ve led
Faceless fountains cooled your fire
It was mine not long ago
Where did the sparkle flow?
Sparkle Eyes used to smile at the rain
Don’t I wish that I could see it again
Where did the sparkle go?
Now if I only knew where to begin
Girl, I’d try to break your fall and stop your spin
But time has changed us both too many ways
And I’m looking at a strange and empty face
And your eyes used to shine every day
If I had only never seen you lookin' this way
Those faceless fountains they cooled your fire
It was mine not so very long ago
Your eyes would laugh at the rain
You don’t know how I wish I could see it again
I just can’t stand to watch you goin' down slow
Where did the sparkle go?
Әй әйел, сен мені танымайсың ба?
Ұмытып кеткеніңізге көп уақыт болды ма?
Мен сені кеше ғана ойладым
Менің уақытым ол сүйреп апарған
Мен қызды өзгерттім, бірақ сен де солайсың
Өтінемін, бетіңізді бұрмаңыз
Бұл сіздің көздеріңізден білемін
Жарқырау қайда кетті?
Жарқыраған көздер күн сайын жарқырап тұратын
Құдай-ау, сенің бұлай қарап тұрғаныңды ешқашан көрмеген болар едім
Кімнің қателескенін еске түсіре алмаймын
Бұл қазір маңызды емес деп ойлаңыз
Өткенді түстеуді қалам жоқ
Бірақ сіздің мұңыңызды сезіну ауырады
Өзіңіз басқарған өмірді көру үшін
Бетсіз субұрқақтар отыңды салқындатты
Жақында ол менікі болды
Жарқырау қайда ағып кетті?
Жарқыраған көздер жаңбырға күлетін
Мен оны қайтадан көре аламын деймін
Жарқырау қайда кетті?
Енді мен қайда бастау керектігін білсем
Қыз, мен сенің құлауыңды тоқтатып, сенің айналуыңды тоқтатуға тырысамын
Бірақ уақыт бізді тым көп өзгертті
Мен біртүрлі және бос бетке қараймын
Көздеріңіз күн сайын жарқырап тұратын
Сенің бұлай қарағаныңды көрмесем
Сол бетсіз субұрқақтар отыңды суытқан
Жақында бұл менікі болды
Жаңбырға көздерің күлетін
Сіз оны қалай көргім келетінін білмейсіз, мен оны қайтадан көре аламын
Мен сенің баяу түсіп бара жатқаныңды көруге шыдай алмаймын
Жарқырау қайда кетті?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз