Dirt Road Code - SMO
С переводом

Dirt Road Code - SMO

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
229660

Төменде әннің мәтіні берілген Dirt Road Code , суретші - SMO аудармасымен

Ән мәтіні Dirt Road Code "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dirt Road Code

SMO

Оригинальный текст

Stand up, testify

A country boy till the day I die

Deep south down in my soul

We been living by the dirt road code

Tenn pride, rolling stone

Backwoods is where I go

Ain’t go no time for the city life, no

We been living by, living by the dirt road code

By the dirt road code

By the dirt road code

A backwood country boy been known to survive

Off the way of the land and protecting his tribe

Since back in our prime we was taught how to thrive

It was just part of our life to be one of a kind

Respected for the respect we give and we take

Remembered for the and decisions we make

Looked to for guidance through the thickest to thin

Even quoted for remarks that we made back when

There was them simple days and we lived 'em to the fullest

We hung out with the baddest and we kicked it with the coolest

in the shade on them hot summer days

Out chilling on the bank of old Tims Ford lake

We be kicking up mud where folks don’t go

And sipping on life from the seeds that we sow

It’s that dirt road code, bet the farm on that

If you got it and you live it, let me see where you at

Stand up, testify

A country boy till the day I die

Deep south down in my soul

We been living by the dirt road code

Tenn pride, rolling stone

Backwoods is where I go

Ain’t go no time for the city life, no

We been living by, living by the dirt road code

By the dirt road code

By the dirt road code

Yeah, I was dirt road raised in the sticks of mid Tenn

Round from the holler where I’ve always been

Where my kin, we some good old folks

We make homemade wine and grow good old smoke

We sip Jack &Coke, Blue Ribbon beer

And we live off the land year after year

Day after day, it’s a race to survive

Tooth for tooth, and an eye for an eye

From the crop to the block, got acres to sow

Strength in the game, let 'em hustle and grow

Never flip or fold, that’s what I was told

And never back down, that’s what I was showed

We got each other’s back and that’s how it go

And our word is our bond and it’s good as gold

You’re never too young, can’t be too old

To walk the path of the dirt road code

Stand up, testify

A country boy till the day I die

Deep south down in my soul

We been living by the dirt road code

Tenn pride, rolling stone

Backwoods is where I go

Ain’t go no time for the city life, no

We been living by, living by the dirt road code

By the dirt road code

By the dirt road code

Putting my time down by the river

the end of my

the crop this summer

Living my life by the dirt road code

Putting my time down by the river

the end of my

the crop this summer

Living my life by the dirt road code

Перевод песни

Тұрыңыз, куәлік беріңіз

Мен өлгенше ауылдың баласы

Менің                                       |

Бізді Кір жолының коды арқылы тұрды

Тенн мақтаныш, домалақ тас

Мен баратын жер - Бэквуд

Қала өміріне уақыт жоқ, жоқ

Біз қара жол ережесімен өмір сүріп келеміз

Қара жол коды бойынша

Қара жол коды бойынша

Ағаш ауылының баласы аман қалғаны белгілі

Елден шығып, өз руын қорғау

Бізді гүлдену жолын үйретті

Бірегей болу өміріміздің бір бөлігі ғана болды

Біз беретін құрмет үшін құрметпен қараймыз және аламыз

Біз қабылдаған шешімдер және                                                                                                                            

Ең қалыңнан жіңішкеге дейін нұсқаулық іздеді

Тіпті қай кезде айтқан ескертулеріміз де келтірілді

Қарапайым күндер болды және біз оларды толық                                                                             Ол күндер олардың                                                               Ол күндер олардың                                                     оң                           Ол күндердің қарапайым күндері болды

Біз Бэдестен іліп қойдық, және біз оны ең кереметпіз

жаздың ыстық күндерінде көлеңкеде

Ескі Тимс Форд көлінің жағасында серуендеу

Біз адамдар бармайтын жерге лай теуіп жатырмыз

Біз сепкен тұқымнан өмірді жұтамыз

Бұл қара жолдың коды, ферманы соған қойыңыз

Егер сіз оны алсаңыз және сіз оны тұрсаңыз, қайда екеніңізді көруге рұқсат етіңіз

Тұрыңыз, куәлік беріңіз

Мен өлгенше ауылдың баласы

Менің                                       |

Бізді Кір жолының коды арқылы тұрды

Тенн мақтаныш, домалақ тас

Мен баратын жер - Бэквуд

Қала өміріне уақыт жоқ, жоқ

Біз қара жол ережесімен өмір сүріп келеміз

Қара жол коды бойынша

Қара жол коды бойынша

Иә, мен Тенннің ортасындағы таяқшаларда өскен қара жол едім

Мен әрқашан болған дауыстан айналды

Менің туыстарым қайда, біз жақсы қарт адамдармыз

Біз үй шарапын жасап, жақсы ескі түтін өсіреміз

Біз Jack &Coke, Blue Ribbon сырасын ішеміз

Біз жыл сайын құрлықтан тыс жерде тұрамыз

Күн өткен сайын бұл аман қалу үшін жарыс

Тіске тіс, көзге көз

Егістіктен блокқа    ек                                                

Ойынға күш болсын, олар асығып, өссін

Ешқашан аудармаңыз немесе бүктемеңіз, маған солай айтылды

Ешқашан шегінбеңіз, бұл маған көрсетілді

Біз бір-бірімізді қайтарып                   

Біздің сөз біздің байланысымыз және ол алтын                                                    

Сіз ешқашан тым жас емессіз, тым қартаймайсыз

Қара жол ережесі бойынша  жүру үшін

Тұрыңыз, куәлік беріңіз

Мен өлгенше ауылдың баласы

Менің                                       |

Бізді Кір жолының коды арқылы тұрды

Тенн мақтаныш, домалақ тас

Мен баратын жер - Бэквуд

Қала өміріне уақыт жоқ, жоқ

Біз қара жол ережесімен өмір сүріп келеміз

Қара жол коды бойынша

Қара жол коды бойынша

Уақытымды өзен жағасында өткізу

менің соңы

осы жазда егін

Қара жол ережесі бойынша өмір сүремін

Уақытымды өзен жағасында өткізу

менің соңы

осы жазда егін

Қара жол ережесі бойынша өмір сүремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз