Orcus labyrint - Skogen
С переводом

Orcus labyrint - Skogen

Альбом
Eld
Год
2012
Язык
`швед`
Длительность
456660

Төменде әннің мәтіні берілген Orcus labyrint , суретші - Skogen аудармасымен

Ән мәтіні Orcus labyrint "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Orcus labyrint

Skogen

Оригинальный текст

Tomt på liv, tomt på ljus

Konstant dimma, en värld diffus

Här frodas mörkret av slocknade liv

Dunkelt är hoppet vid dodens giv

Dödens rike, i nattens timma

Mörkt och kargt i nattens dimma

Landskapet utgörs av vissnat liv

Skapat av döden så destruktiv

Stigar smalnar, stanker trängs

Här är livet det som hängs

En labyrint träder fram, mörk och morbid

Byggd på mänsklig lekamen, rigid

Fordligt stoft utspritt, själar förgås

Död och disharmoni i ren symbios

Den som hamnar här kommer ej igen

Labyrintens våld har ingen lämnat änn

Перевод песни

Бос өмір, бос жарық

Тұрақты тұман, дүние жүзі

Мұнда қараңғылық өшіп қалған өмірге толы

Қараңғылық - өлімнің үміті

Өлім патшалығы, түннің бір сағатында

Түнгі тұманда қараңғы және тақыр

Пейзаж қураған өмірден тұрады

Өлім соншалықты жойқын жаратты

Жолдар тар, сасық иіс

Міне, өмір ілулі тұр

Лабиринт пайда болады, қараңғы және ауру

Адам денесіне салынған, қатты

Шаң-тозаң сапырылып, жан азайды

Таза симбиоздағы өлім мен дисгармония

Мұнда кім бітсе, енді келмейді

Лабиринттің зорлығын әлі ешкім тастаған жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз