Midnattens glimrande stillhet - Skogen
С переводом

Midnattens glimrande stillhet - Skogen

Альбом
Svitjod
Год
2011
Язык
`швед`
Длительность
426990

Төменде әннің мәтіні берілген Midnattens glimrande stillhet , суретші - Skogen аудармасымен

Ән мәтіні Midnattens glimrande stillhet "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Midnattens glimrande stillhet

Skogen

Оригинальный текст

Mörkret har lagt sig, det är tyst runt omkring

Stillheten vilar i luften

Snön den har fallit i flertalet dagar

Den begraver stigen jag vandrar

Snötäckta granar djupt in i skogen

Istappar hänger från kvistar

Här finns ingen värme, här finns ingen sol

Endast en efterlängtad tystnad

Midnattens glimrande stillhet

En bitande köld, isande vind

Likt blodtörstande gråben, den förgör

Månen där ovan skänker sin glans

En iskall reflektion i snön

Det glimrar om täcket som sträcker sig ut En mäktig och tilltalande syn

Перевод песни

Қараңғылық басылды, айнала тыныштық

Тыныштық ауада жатыр

Қар бірнеше күннен бері жауды

Ол мен жүрген жолды көмеді

Орманның тереңіне қар басқан шыршалар

Бұтақтардан мұздар ілінеді

Мұнда жылу жоқ, күн жоқ

Тек көптен күткен тыныштық

Түн ортасындағы керемет тыныштық

Қатты салқын, мұзды жел

Қанішер тазылардай құртып жібереді

Жоғарыдағы ай өзінің нұрын береді

Қардағы мұзды шағылысу

Ол ұзартатын көрпеге жарқырайды Күшті және тартымды көрініс

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз