Төменде әннің мәтіні берілген Track 7 , суретші - Skepta, Etta Bond аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Skepta, Etta Bond
You’re there every time I close my eyes
Dancing in the shadows, playing with the light
I call it mastermind (sexy)
Do it to me
Inside my head
Every time I breath in (ayy)
Every time I breathe in (ayy)
Every time I breathe in
Paralyzed on this green, now I feel like a garden gnome
Suffering from cannabis psychosis, I’m in a crazy zone
I just called the police and I shouted «Solo's home»
Blame that on the 22,000 voices in my millenium dome (mental)
Celebrity ladies, calling me daily, but I don’t answer the phone
She thinks I’m gonna buy her a diamond, she better go to Sierra Leone
I’ll be sitting at home, drinking this Patrón until I get a kidney stone
M.O.B.
'til I D.I.E., these bitches can suck my bone (icy)
You’re there every time I close my eyes
Dancing in the shadows, playing with the light
I call it mastermind (sexy)
Do it to me
Inside my head
Every time I breath in (ayy)
Every time I breathe in (ayy)
Every time I breathe in
One sheet of the Rizla is all I need
Break off a little chip of cigarette and mix it all up with the weed (mmm)
Now I can’t remember what we’re smoking, is it the OG Kush or the cheese?
All I know is it feels like the room’s spinning round at phenomenal speed
(mental)
When we talk pussies don’t answer back cause we’re some rhetorical Gs
I’ve got niggas on standby waiting to make somebody bleed (bo bo bo bo)
Man try take me for a lemon, I’mma tell them I dare you to squeeze
Next time you see me and my gang, man won’t be wearing Boy Better Know tees
You’re there every time I close my eyes
Dancing in the shadows, playing with the light
I call it mastermind (sexy)
Do it to me
Inside my head
Every time I breath in (ayy)
Every time I breathe in (ayy)
Every time I breathe in
Сіз менің көзімді жұмып жатқан сайын сен барсың
Көлеңкеде билеу, жарықпен ойнау
Мен оны шебер (сексуалды) деп атаймын
Маған жаса
Менің басымның ішінде
Мен дем алған сайын (әй)
Мен дем алған сайын (әй)
Мен дем алған сайын
Осы жасыл жерде сал, қазір өзімді бақ гномындай сезінемін
Каннабис психозынан зардап шегетіндіктен, мен ессіз аймақтамын
Мен жаңа ғана полицияға қоңырау шалып, «Солоның үйі» деп айқайладым.
Менің мыңдаған күмбезімдегі 22000 дауыс бойынша (ақыл-ой) кінәлі
Атақты ханымдар маған күнде қоңырау шалады, бірақ мен телефонға жауап бермеймін
Ол мен оған гауһар аламын деп ойлайды, ол Сьерра-Леонеге барған жөн
Мен үйде отырамын, мен бүйрек тастарын алғанша, осы Патронды ішемін
М.О.Б.
Мен D.I.E.-ге дейін бұл қаншықтар менің сүйегімді сорып алады (мұзды)
Сіз менің көзімді жұмып жатқан сайын сен барсың
Көлеңкеде билеу, жарықпен ойнау
Мен оны шебер (сексуалды) деп атаймын
Маған жаса
Менің басымның ішінде
Мен дем алған сайын (әй)
Мен дем алған сайын (әй)
Мен дем алған сайын
Маған Ризланың бір парағы болса болды болды
Шылымның кішкене бөлігін сындырып, арамшөппен араластырыңыз (ммм)
Қазір мен не шегетінімізді есіме түсіре алмаймын, бұл OG Kush немесе ірімшік пе?
Менің білуімше, бұл бөлменің феноменальды жылдамдықпен айналып тұрған сияқты
(психикалық)
Біз сөйлескен кезде, мысықтар жауап бермейді, өйткені біз кейбір риторикалық G
Менде біреудің қанын ағызуды күтіп тұрған негрлер бар (бо бобо бо)
Ер адам мені лимонға алып көріңіз, мен оларға сығуға батылым бар деп айтамын
Келесі жолы мені және менің топты көргенде, ер адам Boy Better Know футболкаларын кимейді
Сіз менің көзімді жұмып жатқан сайын сен барсың
Көлеңкеде билеу, жарықпен ойнау
Мен оны шебер (сексуалды) деп атаймын
Маған жаса
Менің басымның ішінде
Мен дем алған сайын (әй)
Мен дем алған сайын (әй)
Мен дем алған сайын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз