Төменде әннің мәтіні берілген Tai Ruduo , суретші - Siela аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Siela
Skęsta vienišos valtys
Drasko vėjas bures
Šaukia pilkos žuvėdros
Jų riksmą vėjas nuneš
Į krantą kuris nebežino
Ir jau pamiršo vardus to
Kuris buvo pirmas koją įkėlęs žmogus
Nors jis to net nežinojo ir buvo tylus, tik akys —
Sielos mėnulis švietė pro medžių lapus
O-o, tai ruduo
Jis labai arti širdies
O-o, tai ruduo
Šiemet vėl į ją pabels
O-o, tai ruduo
Po tokios tamsios nakties
O-o, tai ruduo
Vėl naujai akis atvers
Kalnus įveikė vienas
Smėlio dykuma ėjo jaunos naktys
Ir dienos miestus svajonių statė
Visus laimėjo kartus
Visas moteris vedė ir užaugino vaikus
Nors jis to net nežinojo ir buvo tylus, tik akys —
Sielos mėnulis švietė pro lapus
O-o, tai ruduo
Jis labai arti širdies
O-o, tai ruduo
Šiemet vėl į ją pabels
O-o, tai ruduo
Po tokios tamsios nakties
O-o, tai ruduo
Vėl naujai akis atvers
Жалғыз қайықтар суға батып жатыр
Драско жел желкендері
Айғайлайды сұр шағалалар
Олардың айқайын жел алып кетеді
Енді білмейтін жағаға
Ал олардың атын ұмытып та кетті
Ең алғаш аяқ басқан адам
Оны өзі де білмей, үндемей тұрса да, тек көздері ғана -
Ағаштардың жапырақтары арасынан жанның айы жарқырап тұрды
О-о, күз мезгілі
Ол жүрекке өте жақын
О-о, күз мезгілі
Ол оны биыл тағы ұрады
О-о, күз мезгілі
Сондай қараңғы түннен кейін
О-о, күз мезгілі
Көздер қайтадан ашылады
Тауларды жалғыз кесіп өтті
Жас түндер құмды шөлде өтті
Ал сол кездегі қалалар армандармен салынған
Барлығы жеңіске жеткен
Бүкіл әйел үйленіп, балаларды өсірді
Оны өзі де білмей, үндемей тұрса да, тек көздері ғана -
Жапырақтардың арасынан жанның айы жарқырады
О-о, күз мезгілі
Ол жүрекке өте жақын
О-о, күз мезгілі
Ол оны биыл тағы ұрады
О-о, күз мезгілі
Сондай қараңғы түннен кейін
О-о, күз мезгілі
Көздер қайтадан ашылады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз