
Төменде әннің мәтіні берілген Pangako , суретші - Side A аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Side A
Ngayon, tulad ng kahapon
Unti-unting lumilipas ang panahon
Bakit, tanong sa aking isip
Hanggang kailan ang pagtitiis
Ika’y nalayo
Lumayo na wala sa piling ko
Ngunit…
'Di magbabago ang aking puso
Hanggang ngayon, bukas, ito ay pangako
Pag-ibig ko sa 'yo'y walang hanggang
Noon kaysaya natin
Ikot ng mundo’y hindi napapansin
Bakit kailangan pang mangyari
Damdamin ko sa 'yo'y nilimot mo
BRIDGE
Maghihintay sa 'yong pagbabalik
Bukas ang aking puso
Ang nakaraa’y nilimot ko na
(Ngayon, tulad ng kahapon)
Pag-ibig ko sa 'yo'y walang hanggang
(Ito ay pangako)
Бүгін, кешегідей
Уақыт баяу өтеді
Неге, деп сұрады ойым
Сабыр қанша уақытқа созылады?
Сен алыстасың
Менің жолымнан кет
Бірақ…
Менің жүрегім өзгермейді
Әзірге, ертең бұл уәде
Саған деген махаббатым мәңгілік
Сол кезде көңілді болдық
Әлем назардан тыс қалады
Неліктен бұл болуы керек?
Мен сені ұмытып кеткеніңді сеземін
КӨПІР
Сіздің оралуыңызды күтуде
Менің жүрегім ашық
Соңғысын ұмытып қалдым
(Бүгін, кешегідей)
Саған деген махаббатым мәңгілік
(Бұл уәде)
Side A, Jun REyes • 1994
Side A • 2008
Side A • 2008
Side A • 2019
Side A • 2019
Side A • 2019
Side A • 2008
Side A • 2019
Side A, Chris Reyes • 2012
Side A • 2019
Side A • 2008
Side A, Keiko Necesario • 2019
Side A, Jun REyes • 1994
Side A • 2005
Side A • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз