Төменде әннің мәтіні берілген The End , суретші - Sibylle Baier аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sibylle Baier
It’s the end
Friend of mine
It’s the end
Friend of mine
Time is over…
Where we could simply say «I love you»
Now you open the door
Leave me crying
Trying to embrace you again
Trying to face this damn situation
Man I can’t…
It’s the end
Friend of mine
It’s the end
Sweet friend of mine
Dear friend, I cannot tell the reasons why…
We started well, good time
Give me some wine when you open the door
You seem hurt, do try to speak a word to me
What on earth could really go wrong with you and me?
Yet, it’s the end
Friend of mine
It’s the end
Sweet friend of mine
Time seems to be over…
Where we could simply say «I love you»
Now you open the door
I feel cold
Why can’t I hold you in my arms?
Told you that life is short but love is old
It’s the end
Friend of mine
It’s the end
Sweet friend
Бұл соңы
Досым
Бұл соңы
Досым
Уақыт бітті…
"Мен сені жақсы көремін" деп айта аламыз
Енді сен есікті аш
Мені жылауға қалдырыңыз
Сізді қайтадан құшақтауға тырысуда
Бұл сұмдық жағдайға төтеп беру
Адам мен алмаймын…
Бұл соңы
Досым
Бұл соңы
Менің тәтті досым
Қымбатты досым, себептерін айта алмаймын...
Біз жақсы бастадық, жақсы уақыт
Есікті ашқанда маған шарап беріңіз
Сіз ренжіген сияқтысыз, маған бір сөз айтуға тырысыңыз
Сіз бен маған шынымен не болуы мүмкін?
Әйтсе де, бұл соңы
Досым
Бұл соңы
Менің тәтті досым
Уақыт өте келе ...
"Мен сені жақсы көремін" деп айта аламыз
Енді сен есікті аш
Мен салқындап тұрмын
Неге мен сені құшағымда ұстай алмаймын?
Сізге өмір қысқа, бірақ махаббат ескі екенін айттым
Бұл соңы
Досым
Бұл соңы
Тәтті дос
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз