
Төменде әннің мәтіні берілген Alive , суретші - Sia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sia
I was born in a thunderstorm
I grew up overnight
I played alone, I played on my own
I survived
I wanted everything I never had
Like the love that comes with light
I wore envy and I hated that
But I survived
I had a one-way ticket to a place where all the demons go
Where the wind don't change
And nothing in the ground can ever grow
No hope, just lies
And you're taught to cry into your pillow
But I survived
I'm still breathing, I'm still breathing
I'm still breathing, I'm still breathing
I'm alive, I'm alive
I'm alive, I'm alive
I found solace in the strangest place
Way in the back of my mind
I saw my life in a stranger's face
And it was mine
I had a one-way ticket to a place where all the demons go
Where the wind don't change
And nothing in the ground can ever grow
No hope, just lies
And you're taught to cry into your pillow
But I survived
I'm still breathing, I'm still breathing
I'm still breathing, I'm still breathing
I'm alive, I'm alive
I'm alive, I'm alive
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
I have made every single mistake
That you could ever possibly make
I took and I took and I took what you gave
But you never noticed that I was in pain
I knew what I wanted;
I went out and got it
I did all the things that you said that I wouldn't
I told you that I would never be forgotten
And all in spite of you
And I'm still breathing, I'm still breathing
I'm still breathing, I'm still breathing
I'm alive (You took it all, but I'm still breathing)
(You took it all, but I'm still breathing)
I'm alive (You took it all, but I'm still breathing)
(You took it all, but I'm still breathing)
I'm alive (You took it all, but I'm still breathing)
(You took it all, but I'm still breathing)
I'm alive
I'm alive, I'm alive
I'm alive, I'm alive
Мен найзағайда дүниеге келдім
Мен бір түнде өстім
Жалғыз ойнадым, өзім ойнадым
Мен аман қалдым
Менде ешқашан болмағанның бәрін қаладым
Жарықпен бірге келетін махаббат сияқты
Мен қызғанышпен жүрдім және оны жек көрдім
Бірақ мен аман қалдым
Менде барлық жындар баратын жерге бір жақты билет болды
Жел өзгермейтін жерде
Ал жердегі еш нәрсе ешқашан өспейді
Үміт жоқ, өтірік
Ал сені жастығыңа жылауды үйретті
Бірақ мен аман қалдым
Мен әлі де дем алып жатырмын, әлі де дем аламын
Мен әлі де дем алып жатырмын, әлі де дем аламын
Мен тірімін, мен тірімін
Мен тірімін, мен тірімін
Мен бейтаныс жерден жұбаныш таптым
Менің ойымның түбінде
Мен өз өмірімді бейтаныс адамның жүзінен көрдім
Және ол менікі болды
Менде барлық жындар баратын жерге бір жақты билет болды
Жел өзгермейтін жерде
Ал жердегі еш нәрсе ешқашан өспейді
Үміт жоқ, өтірік
Ал сені жастығыңа жылауды үйретті
Бірақ мен аман қалдым
Мен әлі де дем алып жатырмын, әлі де дем аламын
Мен әлі де дем алып жатырмын, әлі де дем аламын
Мен тірімін, мен тірімін
Мен тірімін, мен тірімін
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Сіз бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Мен әрбір қателік жасадым
Сіз жасай алатын нәрсе
Сіз бергенді мен алдым да, алдым да, алдым
Бірақ сен менің қиналғанымды байқамадың
Мен не қалайтынымды білдім;
Мен сыртқа шығып алдым
Мен сен жасамаймын деген нәрселердің бәрін істедім
Мен саған ешқашан ұмытылмайтынымды айттым
Және бәрі саған қарамастан
Ал мен әлі дем алып жатырмын, әлі де дем алып жатырмын
Мен әлі де дем алып жатырмын, әлі де дем аламын
Мен тірімін (бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де тыныс аламын)
(Сіз бәрін қабылдадыңыз, бірақ мен әлі де тыныс аламын)
Мен тірімін (бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де тыныс аламын)
(Сіз бәрін қабылдадыңыз, бірақ мен әлі де тыныс аламын)
Мен тірімін (бәрін алдыңыз, бірақ мен әлі де тыныс аламын)
(Сіз бәрін қабылдадыңыз, бірақ мен әлі де тыныс аламын)
Мен тірімін
Мен тірімін, мен тірімін
Мен тірімін, мен тірімін
David Guetta, Sia • 2012
David Guetta, Sia • 2018
Sia, The Weeknd, Diplo • 2012
Sia • 2021
Sia • 2015
David Guetta, Sia • 2020
Sia • 2007
Sia • 2017
Sia • 2016
Sia • 2021
Sia • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз