Sail - Serenity
С переводом

Sail - Serenity

Альбом
Codex Atlanticus
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
250100

Төменде әннің мәтіні берілген Sail , суретші - Serenity аудармасымен

Ән мәтіні Sail "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sail

Serenity

Оригинальный текст

A night, one of a kind

No use in break of day, alone

The wind is blowing stronger,

Whispers softly in my ear, your name

And the water in my eyes is just the rain

You must go, you must go!

There’s a place out, on the ocean

Far away from love’s commotion

We could sail, we could sail

There’s no wave to break the silence

Only driftwood left of violence

We could sail, we could sail

We could

Are we on the right way

Or should I alter course, alone

Is the anchor down the deep

Really stronger than our force

Don’t you see I’m loosing ground

Hold on tight and don’t let go

Just for this moment, far away

Just follow me and take my hand

I’ll follow you, I promise you

There’s a place I’m sure, sail away with you

Far away, sail away, far beyond

Set sail to far beyond, rising like the sun

No reason to stay

Перевод песни

Бір түн, бір түрі

Таңертең қолданбаңыз, жалғыз

Жел күшейді,

Құлағыма ақырын сыбырлайды, сенің атыңды

Және менің көзімдегі су жаңбыр жауады

Бару керек, бару керек!

Сыртта, мұхитта  орын бар

Махаббаттан алыс

Біз жүзе алдық, жүзе алдық

Тыныштықты бұзатын толқын жоқ

Зорлық-зомбылықтан тек дрифттер қалды

Біз жүзе алдық, жүзе алдық

Біздің ... мүмкіндігіміз болды

Біз дұрыс жолдамыз ба?

Немесе бағытты өзгертуім керек пе, жалғыз

Зәкір тереңдікте ме

Біздің күшімізден де күшті

Менің жерімнен айырылып жатқанымды көрмейсің бе

Мықтап ұстаңыз және жібермеңіз

Дәл осы сәтке, алыс

Маған еріп, қолымды ұстаңыз

Мен сізге еремін, саған уәде беремін

Мен сенімді жер бар, сізбен бірге жүзіңіз

Алыста, жүзу алыс, алыс

Күн сияқты көтеріліп, алысқа жүзіңіз

Қалуға  себеп жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз