Төменде әннің мәтіні берілген Christ Goodbye , суретші - Saturnus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Saturnus
Cathedrals, towers rising in my heart
A thunder roars deep and quiet
Making love with the silent rain
Christ flashes before my eyes with empty face
He chants the world goodbye
Christ goodbye… Christ goodbye…
The world has vanished before our eyes
Horned with staff and cloak
I approach the world’s churchyard
Grey skies transforming into deep black drops
As the sun glance upon the holy ground
The whore of life delicious irresistible, blood red sheet full of lust
Every man has a dragon heart upon his own dusty shelf
(where) the thunder roars across the heavens
The deepest chambers laugh —
Dragon king wake up, it’s time to take this throne
Cloven hoof scratch the floor human find your devil door
Christ goodbye… Christ goodbye…
I am god, the human eye
Соборлар, жүрегімде көтерілген мұнаралар
Найзағай терең және тыныш естілді
Тыныш жаңбырмен ғашық болу
Мәсіх менің көз алдымда бос жүзбен жыпылықтайды
Ол әлеммен қоштасады
Христос қош бол... Христос қош бол...
Біздің көз алдымызда дүние ғайып болды
Таяқпен және жадағаймен мүйізді
Мен әлемдік шіркеу ауласына жақындадым
Сұр аспан терең қара тамшыларға айналады
Күн киелі жерге қарағандай
Өмірдің жезөкшелігі тым дәмді, құмарлыққа толы қызыл қанды парақ
Әр адамның шаң басқан сөресінде айдаһардың жүрегі бар
(мұнда) аспанда күн күркіреді
Ең терең бөлмелер күледі —
Айдаһар патшасы ояныңыз, бұл тағына отыратын кез келді
Қалампыр тұяқ еденді тырнап, шайтан есігіңді табады
Христос қош бол... Христос қош бол...
Мен құдаймын, адамның көзімін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз