Төменде әннің мәтіні берілген Kay Ganda Ng Ating Musika , суретші - Sarah Geronimo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sarah Geronimo
Magmula no’ng ako’y natutong umawit
Naging makulay ang aking munting daigdig
Tila ilog pala ang paghimig
Kung malalim, damdami’y pag-ibig
Kung umapaw, ang kaluluwa’t tinig
Ay sadyang nanginginig
Magmula no’ng ako’y natutong umawit
Bawat sandali’y aking pilit mabatid
Ang himig na maituturing atin
Mapupuri pagka’t bukod-tangi
Di marami ang di-magsasabing
Heto na’t inyong dinggin
KORO:
Kay ganda ng ating musika
Kay ganda ng ating musika
Ito ay atin, sariling atin
At sa habang buhay awitin natin
Magmula no’ng ako’y natutong umawit
Nagkabuhay muli ang aking paligid
Ngayong batid ko na ang umibig
Sa sariling tugtugtin o himig
Sa isang makata’y maririnig
Mga titik, nagsasabing:
(Ulitin ang Koro ng dalawang beses)
Kay ganda ng ating musika!
Мен ән айтуды үйренгелі бері
Менің кішкентай әлемім түрлі-түсті болды
Әуен өзенге ұқсайды
Егер терең болса, махаббатты сезін
Толып кетсе жан мен үн
Әдейі дірілдеп тұрды
Мен ән айтуды үйренгелі бері
Әр сәт білуге тырысамын
Біздікі деуге болатын әуен
Бірегей болғаны үшін мақтауға тұрарлық
Көпшілік айтпайды
Міне тыңда
ХОР:
Біздің музыка қандай әдемі
Біздің музыка қандай әдемі
Ол біздікі, өзіміздікі
Ал өмір бойы ән шырқап жүрейік
Мен ән айтуды үйренгелі бері
Менің айналам қайта жанданды
Енді мен ғашық болуды білемін
Өз әуеніне немесе әуеніне
Естіген адамға
Хаттар, былай дейді:
(Хорды екі рет қайталаңыз)
Біздің музыка қандай әдемі!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз