Noc patri nam - Rytmus, Ego
С переводом

Noc patri nam - Rytmus, Ego

Год
2011
Язык
`словак`
Длительность
196210

Төменде әннің мәтіні берілген Noc patri nam , суретші - Rytmus, Ego аудармасымен

Ән мәтіні Noc patri nam "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Noc patri nam

Rytmus, Ego

Оригинальный текст

Ja som sen tejto noci

Sen, čo rád hýbe mysľou

Pocit, čo vnímaš bez slov

Rytmo mesto, príbehy snov

Vyslov heslo milión zmyslov

Mesto je naše, čo chcem to dám

Mesto je všade, noc patrí nám

Stavme sa more, tak okolo desať litrov

Mám pri sebe v spone

Nežijem pre love, aj keď je pohoda

Euro je fenomén, novodobá sloboda

Všetko je v kľude, na ulici je čisto

Peklo je v klube, nebo je tak blízko

Pridaj mi zvuk, iba tak to dám

Vo svetle žiar, na krku s Kristom

Krúžime, blúdime, túžime ľúbiť

Noc patrí nám, to Ti viem sľúbiť

Večer za tmy, sestry s bratmi

Ženy, muži, poďme si užiť

Eufória stúpa, sme nesmrteľní

Na chvíľu dúfať, že né naposledy

My sme tie hviezdy, čo žiaria na Zemi

My sme tí anjeli, stratení, nájdení

Noc patrí nám, no je vítaní každý

My sme tu zas a budeme navždy

Prepáč, trochu som pil

Nemôžem už riadiť, tak to zober ty

Zahni sem, doprava a rovno

Blik, blik, blik, blik, curva šmyk

Vonku je osoba, ja som jej potopa

Toto je doba, keď sa mi nedá dovolať

Sorry, nedvíham, nemusíš to prežívať

Príď osobne pokecať, pozývam

Som fantóm, noc moja opera

Mesto moje divadlo, zvuk moja večera

Hudba hrá jak hrom, cítiš to?

Cítiš to

Otvor okno, vzduch ma preberá

Pozri sa hore, noc čistá a nádherná

Neviem byť, nechcem už nikdy byť byť sám

Noc patrí nám, noc patrí nám

Večer za tmy, sestry s bratmi

Ženy, muži, poďme si užiť

Eufória stúpa, sme nesmrteľní

Na chvíľu dúfať, že né naposledy

My sme tie hviezdy, čo žiaria na Zemi

My sme tí anjeli, stratení, nájdení

Noc patrí nám, no je vítaní každý

My sme tu zas a budeme navždy

Перевод песни

Мен бүгін түнде арманмын

Ақыл-ойды қозғауды ұнататын арман

Сөзсіз қабылдаған нәрсені сезіну

Ырғақты қала, арман хикаялары

Сөзді миллион сезіммен айтыңыз

Қала біздікі, оған не бергім келеді

Қала барлық жерде, түн біздікі

Теңіз салайық, шамамен он литр

Менің қасымда тоғам бар

Аңшылық үшін өмір сүрмеймін, тіпті салқын болса да

Еуро – бұл құбылыс, заманауи еркіндік

Бәрі тыныш, көше таза

Тозақ клубта немесе жақын жерде

Маған дыбыс қосыңыз, мен оны сізге беремін

Жарқыраған нұрда, Мәсіхпен бірге мойынға

Айналамыз, қыдырамыз, ғашық боламыз

Түн біздікі, мен саған уәде бере аламын

Қараңғыда кеш, ағалары бар апалар

Әйелдер, ерлер, ләззат алайық

Эйфория көтеріліп жатыр, біз өлмейтінбіз

Бір сәтке, соңғы рет үміттенбе

Біз жер бетінде жарқыраған жұлдыздармыз

Біз періштелерміз, жоғалған, табылған

Түн біздікі, бірақ бәрімізді қарсы аламыз

Біз тағы да осындамыз және біз мәңгі боламыз

Кешіріңіз, мен аздап іштім

Мен енді көлік жүргізе алмаймын, сондықтан сіз оны алыңыз

Мұнда бұрылыңыз, оңға және түзге бұрылыңыз

Жыпылдық, жыпылықтау, жыпылықтау, жыпылықтау, қисық сырғанау

Сыртта бір адам бар, мен оның тасқынымын

Бұл мені шақыра алмайтын кез

Кешіріңіз, мен көтермеймін, оны бастан кешірудің қажеті жоқ

Жеке сөйлесіңіз, мен шақырамын

Мен фантоммын, опера түнім

Театрымның қаласы, кешкі асымның үні

Музыка найзағай сияқты ойнайды, сіз оны сезе аласыз ба?

Сіз оны сезесіз бе

Терезені ашыңыз, ауа басып жатыр

Қараңызшы, түн таза және әдемі

Мен бола алмаймын, енді ешқашан жалғыз қалғым келмейді

Түн біздікі, түн біздікі

Қараңғыда кеш, ағалары бар апалар

Әйелдер, ерлер, ләззат алайық

Эйфория көтеріліп жатыр, біз өлмейтінбіз

Бір сәтке, соңғы рет үміттенбе

Біз жер бетінде жарқыраған жұлдыздармыз

Біз періштелерміз, жоғалған, табылған

Түн біздікі, бірақ бәрімізді қарсы аламыз

Біз тағы да осындамыз және біз мәңгі боламыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз