Төменде әннің мәтіні берілген Se fue , суретші - Rosana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rosana
Como un castillo de arena
Como una torre de naipes
Así te deja la pena para que no te levantes
Se fue buscando problemas
Por no encontrar soluciones
Buscó la puerta del mundo con el alma hecha jirones
Si hubiéramos llegado
No habría descolgado sus ganas de escapar
Salió de la trinchera
Desnuda sin bandera y con ganas de volar
Se fue, se fue, se fue
Como bala perdida sobre un campo de minas
Se fue, se fue, se fue
No esperó la mañana donde todo se aclara
Y se fue
Dejó una foto vacía
Con la sonrisa pintada
Abrió la puerta del mundo con la llave equivocada
Se le mojaron las alas
Se le secaron las ganas
Se despidió a duras penas, se escapo de madrugada
Si hubiéramos llegado
No habría descolgado sus ganas de escapar
Dejó lo que se queda
Recuerdos que se queman con ganas de llorar
Se fue, se fue, se fue…
Se le apagó la vida
El día que se fue y no sé ¿por qué?
y no sé
No quiso otra salida
Con tanta calle pa’correr, yo no sé
Tan solo parecía
Quitar lo que dolía
Eso es todo lo que sé
Se fue, se fue, se fue…
Se escapo de la guerra, se salió de la tierra
Se fue, se fue, se fue
No esperó la mañana donde todo se aclara y se fue
Құмды сарай сияқты
Карталар мұнарасы сияқты
Тұрмау үшін қайғы сені осылай тастап кетеді
Ол қиындық іздеуге кетті
Шешім таппағаны үшін
Дүние есігін жан дүниесі тоз-тоз болып іздеді
егер біз келсек
Ол қашуға деген құлшынысын төмендетпес еді
окоптан шықты
Тусыз жалаңаш, ұшқысы келеді
Кетті кетті кетті
Мина алаңының үстінен атқан оқ сияқты
Кетті кетті кетті
Бәрі түсінікті болатын таңды күтпеді
Ал ол кетіп қалды
бос сурет қалдырды
боялған күлімсіреп
Дүние есігін қате кілтпен ашты
Қанаттары суланып қалды
оның тілегі кеуіп қалды
Қиындықпен қоштасты, Таң атпай аман қалды
егер біз келсек
Ол қашуға деген құлшынысын төмендетпес еді
қалғанын қалдырды
Жылағысы келіп күйдіретін естеліктер
Кетті кетті кетті...
Оның өмірі сөніп қалды
Ол кеткен күні мен неге екенін білмеймін?
және мен білмеймін
Ол басқа жолды қаламады
Көшелер көп болғандықтан, мен білмеймін
жай көрінді
ауыртпалықты алып тастаңыз
Менің білетінім осы ғана
Кетті кетті кетті...
Соғыстан қашты, жерді тастап кетті
Кетті кетті кетті
Ол таңды күткен жоқ, бәрі шешіліп, кетіп қалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз