A Burden Of Flowers - Rome
С переводом

A Burden Of Flowers - Rome

Альбом
Nera
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
184750

Төменде әннің мәтіні берілген A Burden Of Flowers , суретші - Rome аудармасымен

Ән мәтіні A Burden Of Flowers "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Burden Of Flowers

Rome

Оригинальный текст

Do we reject — do we embrace — do we detest

The deceitful nature of battleless victories?

In this blank age of protest

Of form enfolding strength

Are we guards, henchmen, defenders?

Defeat, defeat, defeat

A time for precision and beauty

A time for seperateness

From blackness to nothingness

From a waste of words to nothing less than?

Defeat, defeat, defeat

The ethos of action

The ethos of pain

Juxtaposed displeasures

The ethos of action

The ethos of pain

This futile life

And its treasures

Nous ne sommes plus capables de sacrifices

Перевод песни

Біз бас тартамыз ба - құшақтаймыз ба - жек көреміз бе

Шайқассыз жеңістердің алдамшы сипаты?

Наразылықтың бұл бос  дәуірінде

Пішіннің жиналу күші

Біз күзетшілер, қолбасшылар, қорғаушылармыз ба?

Жеңілу, жеңілу, жеңілу

Дәлдік пен сұлулық уақыты

Бөлек болу уақыты

Қараңғылықтан болмысқа дейін

Бос сөзден кемшілікке дейін бе?

Жеңілу, жеңілу, жеңілу

Әрекет  этикасы

Ауырсыну этикасы

Бір-біріне қарсы наразылықтар

Әрекет  этикасы

Ауырсыну этикасы

Бұл бос өмір

Және оның қазыналары

Nous ne sommes plus capables de sacrifices

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз