Tiffany Queen - Roger McGuinn
С переводом

Tiffany Queen - Roger McGuinn

Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
143600

Төменде әннің мәтіні берілген Tiffany Queen , суретші - Roger McGuinn аудармасымен

Ән мәтіні Tiffany Queen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tiffany Queen

Roger McGuinn

Оригинальный текст

Happiness hit me on the first day that we met

She was sitting in my kitchen with a face I can’t forget

She was looking my direction and calling with her eyes

I was trying to do an interview and telling them all lies

Last year in the summer with a tiffany lamp over her head

They were asking what I thought about the 50's rock n roll

Then they got into their limousine and fell into a hole

I moved into the kitchen and I quickly fell in love

The warden came along and asked me what I was thinking of

Last year in the summer with a tiffany lamp over her head

Well I grabbed her by the hand and with a few things I could

The warden said «You're leaving, well, you better leave for good!»

I made it to Tasmania to buy a devil dog

We were met by a young handsome prince, who turned into a frog

Last year in the summer with a tiffany lamp over her head

Now we’re living out in Malibu the ocean by our side

Laying in the sunshine drifting with the tide

But happiness had hit me on the first day that we met

She was sitting in my kitchen with a face I can’t forget

Last year in the summer with a tiffany lamp over her head

Over her head

Перевод песни

Бақыт мені кездестірген бірінші күні маған соққы берді

Ол менің ас үйімде мен ұмтыла алмаймын

Ол менің бағытыма қарап, көзімен қоңырау шалды

Мен сұхбат жүргізіп, олардың барлық өтіріктерін айтуға тырыстым

Өткен жылы жазда басына тиффани шамы 

Олар менің 50-ші рок-н-ролл туралы не ойлайтынымды сұрады

Содан кейін олар лимузиніне отырып, шұңқырға құлап кетті

Мен ас үйге кірдім, мен тез ғашық болдым

Күзетші келіп, не ойлағанымды сұрады

Өткен жылы жазда басына тиффани шамы 

Мен оның қолынан ұстап, қолымнан келген бірнеше нәрсемен ұстадым

Күзетші: «Сен кетесің, жақсы, біржола кеткенің жөн!» - деді.

Мен шайтан ит сатып алу үшін Тасманияға жеттім

Бізді бақа бытыраған жас әдемі ханзада қарсы алды

Өткен жылы жазда басына тиффани шамы 

Қазір біз мұхиттағы Малибуда өмір сүріп жатырмыз

Толқынмен ағып жатқан күн сәулесінің астында жату

Бірақ біз кездескен алғаш күнде-ақ бақыт мені қатты

Ол менің ас үйімде мен ұмтыла алмаймын

Өткен жылы жазда басына тиффани шамы 

Оның басының үстінде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз