Төменде әннің мәтіні берілген I'm the Girl , суретші - Roberta Flack аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Roberta Flack
For reasons that my fate knows best
I saw a boy one day
With charm and manner he was blessed
He smiled my way
I loved him then, but that’s old hat
I love him now, it’s true
He likes me, yes, no more than that
The one he really loves is you
I am the girl that he’ll meet
I am the girl that he’ll look at and smile
But I am the one
That he’ll leave after a while
I am the girl
I am the girl who will be
His when he finds that he’s lonesome for you
With things that you’re too busy to do
I am the girl
I am the girl
That he calls up at three
And I am the one
Who will go
I’d be so terribly happy to be
The one who says yes
After you have said no
And I am the one
Who will wait
Wait, even sometimes
When he won’t appear
And I’ll wait for him
If the waiting takes years
Yes, I am the girl
Менің тағдырым жақсы білетін себептермен
Бір күні бір баланы көрдім
Ол сүйкімділігімен және әдептілігімен батасын алды
Ол менің жолыма күлді
Мен оны сол кезде жақсы көретінмін, бірақ бұл ескі қалпақ
Мен оны қазір жақсы көремін, бұл рас
Ол мені ұнатады, иә, одан артық емес
Оның шынымен жақсы көретіні - сенсің
Мен ол кездесетін қызбын
Мен ол көз қарап жымиатын қызбын
Бірақ мен бірмін
Ол біраз уақыттан кейін кетеді
Мен қызбын
Мен болатын қызбын
Ол сіз үшін жалғыз екенін білгенде
Тым қолы бос емес нәрселермен
Мен қызбын
Мен қызбын
Ол үшке қоңырау шалады
Ал мен бірмін
Кім барады
Мен болғаныма өте қуанышты боламын
Иә деген адам
Жоқ дегеннен кейін
Ал мен бірмін
Кім күтеді
Күте тұрыңыз, тіпті кейде
Ол пайда болмайтын кезде
Ал мен оны күтемін
Егер күту жылдарға созылса
Иә, мен қызбын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз