If I Loved You - Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II
С переводом

If I Loved You - Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II

Альбом
A Grand Night For Singing
Год
1994
Язык
`Ағылшын`
Длительность
116420

Төменде әннің мәтіні берілген If I Loved You , суретші - Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II аудармасымен

Ән мәтіні If I Loved You "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

If I Loved You

Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II

Оригинальный текст

But somehow I can see

Just exactly how I’d be-

If I loved you

Time and time again I would try to say

All I’d want you to know

If I loved you

Words wouldn’t come in an easy way

Round in circles I’d go

Longin' to tell you

But afraid and shy

I’d let my golden chances pass me by

Soon you’d leave me

Off you would go in the mist of day

Never, never to know how I loved you

If I loved you

Well, anyway, you mean you don’t love me.

That’s what you said, isn’t it?

Yes!

I can smell 'em, can you, ah

The blossoms.

The wind brings them down

There ain’t much wind tonight… Hardly any.

You can’t hear a sound, not the turn of a leaf

Nor the fall of a wave hittin' the sand

The tide’s creepin up on the beach like a thief

Afraid to be caught stealin the land

On a night like this I start to wonder

What life is all about

And I always say two heads are better than one to

Figure it out

I don’t need you, and don’t need anybody helpin' me

Well, I got it figured out for myself

We’re not important.

What are we?

A couple of specks o' nuthin'

Look up there…

There’s a hell of a lotta stars in the sky

And the sky’s so big the sea looks small

And two little people, you and I

We don’t count at all

You’re a funny kid, you know?

I don’t remember meetin' a girl like you.

Hey, you’re trying to get me to marry you?

No!

Then what’s puttin into my head baby?

You’re different all right, I know what it is…

You have doped me with that little kid’s face, right?

You’ve adjusted me

I’d wonder what it’d be like…

What?

Nothin

No, I know what it’d be like

It’d be awful!

I can just see myself-

Kinda scrawny and pale

Pickin at my food

And love sick like any other guy

I’d throw away my sweater and dress up like a dude

In a dicky and a collar and a tie

If I loved you

But you don’t

No, I don’t!

But somehow I can see

Just exactly how I’d be

If I loved you

Time and time again I would try to say

All I’d want you to know

If I loved you

Words wouldn’t come in an easy way

Round in circles I’d go

Longin to tell you

But afraid and shy

I’d let my golden chances pass me by

Soon you’d leave me

Off you’d go in the mist of day

Never, never to know

How I loved you

If I loved you

Aha… I'm not the kind of fella to marry anybody!

No, even if a girl was foolish enough to want me to

I wouldn’t!

Don’t worry about it, Billy

Who’s worried?

You’re right about there bein' no wind

The blossoms are comin down by themselves

Just they’re in time to I reckon.

Перевод песни

Бірақ мен әйтеуір көремін

Дәл мен қалай болар едім...

Мен сені сүйсем

Уақыт пен уақыт тағы да айтуға тырысар едім

Білуіңізді  қалаймын

Мен сені сүйсем

Сөздер оңай айла қоймас еді

Мен барар едім

Сізге айтқым келеді

Бірақ қорқады және ұялшақ

Мен алтынның мүмкіндігіне рұқсат етер едім

Жақында сен мені тастап кетесің

Сіз күннің тұманында барар едіңіз

Мен сені қалай жақсы көретінімді ешқашан білмеймін

Мен сені сүйсем

Қалай болғанда да, сен мені сүймейтініңді білдіресің.

Сіз осылай дедіңіз, солай емес пе?

Иә!

Мен олардың иісін сеземін, сен білесің бе?

Гүлдер.

Жел оларды түсіреді

Бүгін түнде жел көп емес... Әрең дегенде.

Сіз жапырақтың бұрылуын емес, дыбысты ести алмайсыз

Құмға соғылған толқынның құлауы да

Тибердің жағажайда ұры сияқты

Жерді ұрлап жатқанда ұсталып қалудан қорқады

Осындай түнде мені таң қалдырады

Өмірдің бәрі не туралы

Мен біреуден екі бас жақсырақ деп әрқашан айтамын

Оны анықтаңыз

Маған сенің керегің жоқ және маған ешкімнің көмегі керек емес

Жақсы, мен оны өзім ойладым

Біз маңызды емеспіз.

Біз қандайбыз?

Бірнеше дақтар

Сол жерден қараңыз...

Аспанда өте көп жұлдыздар бар

Ал аспан өте үлкен, теңіз кішкентай болып көрінеді

Ал екі кішкентай адам, сен және мен

Біз  мүлдем  санамаймыз

Сіз көңілді баласыз, білесіз бе?

Сіздей қызды кездестіргенім есімде жоқ.

Эй, сен мені саған үйлендірмекшісің бе?

Жоқ!

Сонда баламның басыма не кіреді?

Сіз басқашасыз, мен оның не екенін білемін…

Сіз мені сол баланың бетінен допингке түсірдіңіз, солай ма?

Сіз мені реттедіңіз

Мен бұл қалай болатынын  қызығар едім...

Не?

Ештеңе

Жоқ, мен оның қандай болатынын білемін

Бұл сұмдық болар еді!

Мен өзімді көремін...

Біршама арық және бозғылт

Менің тамағымнан пикин

Және басқа жігіттер сияқты ауруды жақсы көр

Мен свитерімді лақтырып, жігіттер сияқты киінетінмін

Дики, жаға және галстук

Мен сені сүйсем

Бірақ сен емес

Жоқ мен істемеймін!

Бірақ мен әйтеуір көремін

Дәл мен қалай болар едім

Мен сені сүйсем

Уақыт пен уақыт тағы да айтуға тырысар едім

Білуіңізді  қалаймын

Мен сені сүйсем

Сөздер оңай айла қоймас еді

Мен барар едім

Сізге айтқым келеді

Бірақ қорқады және ұялшақ

Мен алтынның мүмкіндігіне рұқсат етер едім

Жақында сен мені тастап кетесің

Күннің тұманына                                                                                                                                                          |

Ешқашан, ешқашан білмеу

Мен сені қалай сүйдім

Мен сені сүйсем

Аха... Мен ешкімге үйленетін жігіт емеспін!

Жоқ, тіпті қыз мені қаласа да, ақымақ болса да

Мен болмас едім!

Бұл туралы алаңдама, Билли

Кім уайымдайды?

Жел жоқ дегеніңіз дұрыс

Гүлдер өздігінен түседі

Менің ойымша, олар уақытында.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз