Төменде әннің мәтіні берілген Sans toi , суретші - Richard Antony аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Antony
Les jours passent et les semaines
Et les nuits remuent ma peine
Et le temps n’est pas l’ami
De qui s’ennuie
J’ai beau sourire comme un soleil
Qui se réveille
Mais le soir
Souffle le vent dans la plaine
Et les saisons qui reviennent
Me demandent en vain
Pourquoi tu es partie
Comme un ruisseau qui coule triste sous la pluie
Me voilà
Sans toi
Je suis comme un enfant
Sans toi
Rien n’est plus comme avant
Sans toi
Vide devient ma vie
Sans toi
J’ai le cœur qui s’ennuie
Coulera l’eau des fontaines
Bien avant que tu reviennes
Et le feu sera froid dans la cheminée
Désormais le froid s’installe à tout jamais
À tout jamais
Күндер өтіп, апталар өтеді
Ал түндер менің ауруымды қоздырады
Ал уақыт дос емес
Кім жалықты
Күндей әдемі күлкім бар
кім оянады
Бірақ түн
Желді жазық бойына соғады
Ал қайтып келетін жыл мезгілдері
Менен бекер сұра
Неге кетіп бара жатырсың
Жаңбырда мұңды ағып жатқан бұлақ сияқты
Мінеки мен
Сенсіз
Мен бала сияқтымын
Сенсіз
Бұрынғыдай ештеңе жоқ
Сенсіз
Бос менің өміріме айналады
Сенсіз
Менде жалықтыратын жүрегім бар
Су бұрқақтардан ағады
Қайтып келмес бұрын
Ал Каминдегі от салқын болады
Енді суық мәңгілікке басылады
Мәңгілікке
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз