Төменде әннің мәтіні берілген Ecoute dans le vent , суретші - Richard Antony аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Antony
Combien de routes un garçon peut-il faire
Avant qu’un homme il ne soit?
Combien l’oiseau doit-il franchir de mers
Avant de s'éloigner du froid?
Combien de morts un canon peut-il faire
Avant que l’on oublie sa voix?
Écoute mon ami, écoute dans le vent
Écoute la réponse dans le vent
Combien de fois doit-on lever les yeux
Avant que de voir le soleil?
Combien d’oreilles faut-il aux malheureux
Avant d'écouter leurs pareils?
Combien de pleurs faut-il à l’homme heureux
Avant que son coeur ne s'éveille?
Écoute mon ami, écoute dans le vent
Écoute la réponse dans le vent
Combien d’années faudra-t-il à l’esclave
Avant d’avoir sa liberté?
Combien de temps un soldat est-il brave
Avant de mourir oublié?
Combien de mers franchir la colombe
Avant que nous vivions en paix?
Et bien mon ami, écoute dans le vent
Écoute la réponse dans le vent
Écoute, la réponse est dans le vent
Бала қанша жол жүре алады
Ол еркектен бұрын болды ма?
Құс қанша теңізді кесіп өтуі керек
Суықтан кетпес бұрын?
Зеңбірек қанша өлтіре алады
Біз оның дауысын ұмытпас бұрын?
Тыңда досым, желмен тыңда
Жауабын желмен тыңда
Қанша рет жоғары қарауымыз керек
Күнді көрмей тұрып?
Байғұсқа қанша құлақ керек
Құрдастарын тыңдамас бұрын?
Бақытты адамға қанша көз жасы керек
Оның жүрегі оянғанша?
Тыңда досым, желмен тыңда
Жауабын желмен тыңда
Құлға қанша жыл керек
Ол бостандық алғанға дейін?
Жауынгер қанша уақыт батыл болады
Мен өлмес бұрын ұмыттым ба?
Қаншама теңіз кесіп өтеді
Біз бейбіт өмір сүргенге дейін?
Жарайды досым, желді тыңда
Жауабын желмен тыңда
Тыңдаңыздар, жауап желде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз