Scheherazade - Renaissance
С переводом

Scheherazade - Renaissance

Альбом
Live At Carnegie Hall
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
1759780

Төменде әннің мәтіні берілген Scheherazade , суретші - Renaissance аудармасымен

Ән мәтіні Scheherazade "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Scheherazade

Renaissance

Оригинальный текст

Sultan king cruel majesty

Ordered that his women die

A single night this for all his wives

Takes his pleasure then their lives

And so for many days with the dawn

The sultan had his way

Wives were put to death

His name on their dying breath

Then one day as the evening came

Sultan sends for him a wife

Choose her well, charms I wish to see

Bring her, send her in to me

Then came Scheherazade to his side

And her beauty shone

Like a flower grown

Gentle as he’d ever known

Scheherazade bewitched him

With songs of jewelled kings

Princes and of heroes

And eastern fantasies

Told him tales of sultans

And talismans and rings

A thousand and one nights she sang

To entertain her king

She sings, Scheherazade

Scheherazade

Scheherazade

Scheherazade

Scheherazade

Scheherazade…

IV.

Love Theme

(Instrumental)

V. The Young Prince and Princess as told by Scheherazade

And you would cause the sun to see your light

And then be shamed

You cover darkness with a thousand secret flames

With your love, oh my love, oh my love, my love

And I would cause the winds to blow a hundred different days

And bring the perfumes of the gardens of the ways

Of your love, oh my love, oh my love, my love

Crystal and the clay, nights and the days

All on the prince’s seal

Eagle of the sky, lion of the earth

This is what the seal is worth, what the seal is worth

Holds all of the dreams of a man

Tapestries, wishes of man

Pictures and visions of man

The spirit of the soul of the man

And he would vow to love her for the rest of all his days

VI.

Festival Preparations

(Instrumental)

VII.

Fugue for the Sultan

(Instrumental)

VIII.

The Festival

Scheherazade this day is yours

The bearers of your gifts now all around you stand

The finest silk made in the land

Is waiting for your choice

It shimmers at your hand

Scheherazade your life is one

You have today the sultan’s love

The people watch you step into the sun

Stalls and bars of every kind

Food piled high on woven leaves for all to eat

Drums and flutes at every turn

The music winding, twisting through the crowded streets

Caravans from far away bring people laughing

People come to see the sultan in Baghdad today

Scheherazade her name is known

Her tale is told

The sultan let her life be spared

The festival begins this day

To celebrate her fame

The people sing her praise

Stories sung, the crowds are dancing

To the music and the entertainment all the voices sing

The people call to see the king

The sultan smiles

His story just begun

The sultan and Scheherazade are one

Scheherazade, Scheherazade

She told him tales of sultans and talismans and rings

A thousand and one nights she sang to entertain her king

She sings

Scheherazade

Scheherazade

Scheherazade

Scheherazade…

IX.

Finale

(Instrumental)

Перевод песни

Сұлтан патша қатыгез ұлы мәртебе

Әйелдерінің өлуін бұйырды

Бұл оның барлық әйелдеріне арналған бір түн

Олардың өмірінен ләззат алады

Сонымен таңның атысымен көп күндер

Сұлтанның өз жолы болды

Әйелдер өлім жазасына кесілді

Оның есімі олардың өліп бара жатқан тынысында

Содан кейін кешке бір күн келді

Сұлтан оған әйел жібереді

Оны жақсы таңда, мен көргім келеді

Оны әкел, маған жібер

Содан кейін Шеразаде оның жанына келді

Ал оның сұлулығы жарқырап тұрды

Өскен гүл сияқты

Ол бұрыннан білетіндей жұмсақ

Шеразада оны сиқырлады

Әшекейленген патшалардың әндерімен

Ханзадалар мен батырлар

Және шығыс қиялдары

Оған сұлтандардың ертегілерін айтып берді

Ал бойтұмарлар мен сақиналар

Ол мың бір түн ән айтты

Патшасының көңілін көтеру үшін

Ол ән айтады, Шеразада

Шеразада

Шеразада

Шеразада

Шеразада

Шеразада…

IV.

Махаббат тақырыбы

(Аспаптық)

V. Шехеразада айтқандай жас ханзада мен ханшайым

Ал сіз күннің сіздің нұрыңызды көрсетуіне себепші болар едіңіз

Содан кейін ұят болады

Сіз қараңғылықты мың құпия жалынмен қаптайсыз

Махаббатыңмен, о, менің махаббатым,  махаббатым, махаббатым

Және мен желдің жүзден бір күндік күнді ұруына себеп болар едім

Жолдар бақтарының хош иістерін әкел

Сенің махаббатыңнан, о, менің махаббатым, о махаббатым, махаббатым

Хрусталь мен саз, түн мен күн

Барлығы ханзаданың мөрінде

Аспанның қыраны, жердің арыстаны

Бұл мөрдің не қажеті, мөрі қандай

Ол ер адамның барлық армандарын орындайды

Гобелендер, адамның тілектері

Адамның суреттері мен көріністері

Адамның жанының рухы

Және ол оны барлық күндеріне сүйуге ант берді

VI.

Фестивальге дайындық

(Аспаптық)

VII.

Сұлтанға арналған фуга

(Аспаптық)

VIII.

Фестиваль

Шеразада бұл күн сіздікі

Сыйлықтарыңыздың иелері қазір айналаңызда тұрады

Елде жасалған ең жақсы жібек

Таңдауыңызды күтуде

Ол қолыңызда жарқырайды

Шехеразада сіздің өміріңіз бір болды

Бүгін сізде сұлтанның махаббаты бар

Адамдар сіздің күнге қарай қадам басқаныңызды көреді

Кез келген түрдегі дүңгіршектер мен барлар

Тамақтану үшін тоқылған тамақтану

Барабандар мен флейталар кез келген уақытта

Көшелерде бұралған музыка

Алыстан келе жатқан керуендер халықты күлдіреді

Адамдар бүгін Бағдадқа сұлтанды көруге келеді

Шеразада есімі белгілі

Оның ертегісі айтылады

Сұлтан оның өмірін сақтап қалды

Фестиваль осы күні басталады

Оның даңқын тойлау үшін

Халық оны мадақтайды

Әңгімелер айтылады, жұрт билейді

Музыка мен ойын-сауық үшін барлық дауыстар ән айтады

Халық патшаны көруге шақырады

Сұлтан күледі

Оның тарихы енді ғана басталды

Сұлтан мен Шеразада бір

Шеразада, Шехеразаде

Ол оған сұлтандар, бойтұмарлар және сақиналар туралы ертегілерді айтып берді

Мың бір түн ол патшасының көңілін көтеру үшін ән айтты

Ол ән айтады

Шеразада

Шеразада

Шеразада

Шеразада…

IX.

Финал

(Аспаптық)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз