Төменде әннің мәтіні берілген JTM VRMNT , суретші - Remy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Remy
J’suis rêveur d’vant la nature
Pas l’habitude donc elle m’effraie
J’ai lâché les études, j’aurai pas du frère
Le soleil qui se couche derrière les toitures
Et moi qui m’réveille
J’sors d’un rêve où toi et moi c'était du réel
C’est dur d’aimer quelqu’un si t’es en guerre avec toi même
J’m’en fous d’aimer tout le monde moi j’veux qu’nous deux au bord de la mer
J’veux oublier puis me rappeler, tout peut s’arrêter la seconde d’après
Mes gars m’disent que j’me prends trop la teté
Mais bon cette meuf j’la sens bien donc on va faire avec
Tu dis qu’j’suis parfait pour toi j’te crois même pas donc arrête
Premier regard, premier sourire, mon cœur sort de sa cachette
Tu voudrais m’attendrir mais tu pourras p’tête jamais
Jamais trop gentil avec elle
Sinon elle en abuse
Elle veut savoir où j'étais hier
J’lui réponds: «Hey madame la juge, ce soir ne me mens pas
Vas-y viens on s ‘emporte, j’t’en ferai voir de toutes les couleurs si tu m’en
fais voir d’toutes les sortes
Et viens on s’taille !»
J’t’ai regardé des nuits et des journées
Et je sais enfin si mon bonheur tu veux vraiment
J’ai vu tes yeux briller car tu t’sens bien dans mes bras
Et tu m’répètes que tu m’aimes tellement
Ton parfum m’est resté sur les mains
J’peux pas m’ouvrir du jour au lendemain
Et quand j’ai compris qu’tu m’aimais
J’me suis demandé, est-ce que je t’aime vraiment?
Yeah hé hé hé
Est-ce que je t’aime vraiment?
Yeah hé hé hé
Est-ce que je t’aime vraiment?
Des appels anonymes, relation masquée
Au bout du fil jusqu'à 5 du mat, relation risquée
Lequel de nous deux va marquer le plus l’autre
J’te regarde et j’vois qui d’nous deux va craquer
Ptête qu’aucun câlin n’pourra soigner tes plaies
Tu m’dis va-t'en deux secondes, après tu reviens en larme
Et si j’te réponds pas c’est que j’joue à la Play ou que j’calcule pas
J’suis dans ma en train d’faire la bécane
Moi j’suis qu’un imposteur selon toi
Alors va-t'en vite, vas-y taille vite
Tu m’fais des crises tu veux m’empêcher d’vivre
Parce qu’tu sais pas où je suis
Mais devant personne j’me justifie
J’ai grandi solidaire, mais la solitude m’a tout pris
Bébé j’suis désolé mais tu m’fais pas sentir moins seul
On a encore rien fait, te sens pas sale
Ecoute mes sons et tu verras qu’j’ai perdu ma boussole
Égaré décalé niveau sentiment depuis l’bac à sable
J’t’ai regardé des nuits et des journées
Et je sais enfin si mon bonheur tu veux vraiment
J’ai vu tes yeux briller car tu t’sens bien dans mes bras
Et tu m’répètes que tu m’aimes tellement
Ton parfum m’est resté sur les mains
J’peux pas m’ouvrir du jour au lendemain
Et quand j’ai compris qu’tu m’aimais
J’me suis demandé, est-ce que je t’aime vraiment?
Yeah hé hé hé
Est-ce que je t’aime vraiment?
Yeah hé hé hé
Est-ce que je t’aime vraiment?
Ton parfum m’est resté sur les mains
J’peux pas m’ouvrir du jour au lendemain
Ton parfum m’est resté sur les mains
Мен табиғат алдында арманшылмын
Оған үйренбегендіктен ол мені қорқытады
Мен оқуды тастадым, ағам болмайды
Шатырлардың артында күн батып бара жатыр
Ал мен оянамын
Мен сен екеуміз шынайы болған арманнан шығамын
Өзіңмен соғыссаң, біреуді сүю қиын
Маған барлығын жақсы көру маңызды емес, мен теңіз жағасында екеумізді қалаймын
Мен ұмытқым келеді, содан кейін есімде, келесі секундта бәрі тоқтауы мүмкін
Жігіттерім маған тым көп бас тартатынымды айтады
Бірақ эй бұл қыз мен өзімді жақсы сезінемін, сондықтан онымен бірге барамыз
Мен саған мінсізмін дейсің, мен саған сенбеймін, сондықтан тоқта
Бірінші көзқарас, бірінші күлім, жүрегім тығылған жерден шығады
Сіз мені жұмсартқыңыз келеді, бірақ қарсы бола алмайсыз
Оған ешқашан тым жақсы емес
Әйтпесе ол оны теріс пайдаланады
Ол менің кеше қайда болғанымды білгісі келеді
Мен оған былай деп жауап беремін: «Әй, судья ханым, бүгін кешке өтірік айтпаңыз
Жүр, қызық болайық, рұқсат етсең, барлық түсті көрсетемін
барлық түрлерін көрсетеді
Ал енді өзімізді кесіп алайық!»
Мен сені түні-күні бақылап жүрдім
Ақырында, сен менің бақытымды қалайсың ба, соны білемін
Мен сіздің көздеріңіздің жарқырағанын көрдім, өйткені сіз менің құшағымда жақсы сезінесіз
Ал сен мені қатты жақсы көретініңді айтасың
Сенің иістерің менің қолымда қалды
Мен бір түнде аша алмаймын
Ал сенің мені сүйетініңді түсінгенде
Мен сені шынымен жақсы көремін бе деп ойладым.
Иә эй эй эй
Мен сені шынымен жақсы көремін бе?
Иә эй эй эй
Мен сені шынымен жақсы көремін бе?
Анонимді қоңыраулар, жасырын қарым-қатынас
Таңғы 5-ке дейін желіде, қауіпті қарым-қатынас
Қайсысымыз екіншісін көбірек белгілейміз
Мен саған қарап, қайсысымыз жарылып кететінін көремін
Ешбір құшақ сіздің жараңызды емдей алмайды
Сіз маған екі секундтан кейін кетіңіз деп айтасыз, содан кейін көз жасыңызбен ораласыз
Егер мен сізге жауап бермесем, бұл менің Play ойнағанымнан немесе есептемегенімнен
Мен велосипедпен айналысамын
Мен, сіздің пікіріңізше, мен жай ғана алдамшымын
Сондықтан тез шық, тез шық
Сіз маған өмір сүруге кедергі болғыңыз келетін ашу-ызаны бересіз
Себебі сен менің қайда екенімді білмейсің
Бірақ ешкімнің алдында өзімді ақтаймын
Мен бірге өстім, бірақ жалғыздық бәрін алып кетті
Балам, кешір, бірақ сен мені жалғыз сезіндіре алмайсың
Біз әлі ештеңе істеген жоқпыз, лас сезінбеңіз
Менің дыбыстарымды тыңдаңыз, мен компасымды жоғалтқанымды көресіз
Құм жәшігіндегі ерекше деңгей сезімін жоғалтты
Мен сені түні-күні бақылап жүрдім
Ақырында, сен менің бақытымды қалайсың ба, соны білемін
Мен сіздің көздеріңіздің жарқырағанын көрдім, өйткені сіз менің құшағымда жақсы сезінесіз
Ал сен мені қатты жақсы көретініңді айтасың
Сенің иістерің менің қолымда қалды
Мен бір түнде аша алмаймын
Ал сенің мені сүйетініңді түсінгенде
Мен сені шынымен жақсы көремін бе деп ойладым.
Иә эй эй эй
Мен сені шынымен жақсы көремін бе?
Иә эй эй эй
Мен сені шынымен жақсы көремін бе?
Сенің иістерің менің қолымда қалды
Мен бір түнде аша алмаймын
Сенің иістерің менің қолымда қалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз