Төменде әннің мәтіні берілген Mon frérot , суретші - Remy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Remy
Tout dans mon passé
J’fais qu’me rappeler
On a commencé en bas d’la cité
J’aimerais repartir à zéro
Plus de souvenirs, y’en a pas assez
Les soupirs, les rires, on a traversé
N’oublie jamais que tu es mon frérot
Mon frérot, tant d’années qu’on s’connaît
On a tout fait ensemble: casser des voitures, casser des descentes,
voler des scooters, cramer son essence
Fait les 400 coups, bref, pris la vie à contre-sens
Mon frérot, ton père était un tueur
Marrant quand il vidait la bouteille, gros, y’avait pas d’heure
Mon frérot, pour les conneries, toujours à l’heure
Deux vélos et deux euros, ça faisait notre bonheur
Mon frérot, tu t’en rappelles, quand on manquait à l’appel
Nos daronnes qui s’inquiétaient pendant qu’on brûlait des poubelles
Nos mères sont v’nues nous chercher au comico
Tu t’rappelles de ce plavon où on avait pris quarante euros
Hé, des fois, j’en ai marre, tout à changé, moi, j’veux que l’salaire de Neymar
On avait un pépin et on devenus mûrs
T’as pris la gue-dro, depuis moi, j’tiens les murs
Mon frérot, jamais j’ai douté
Tu peux pas m’faire un coup d’pute
Mon frérot, dis-moi qu’est-ce tu fais
Toi, tu veux m’lâcher pour une pute?
Tu commences à boire, à fumer
T’as gé-chan, on est plus potes
Dans tes contacts, y a plus «mon re-fré»
Donc j’t’ouvrirai plus ma porte
Tout dans mon passé
J’fais qu’me rappeler
On a commencé en bas d’la cité
J’aimerais repartir à zéro
Plus de souvenirs, y’en a pas assez
Les soupirs, les rires, on a traversé
N’oublie jamais que tu es mon frérot
Hé, mon re-fré, dis-moi à quoi tu joues
Tu veux plus m’parler alors qu’hier, on baisait tout
C'était la durée qui faisait notre amitié
On avait pas dix ans, déjà, on s’connaissait
Chez toi, c'était la merde, chez moi, c'était la même donc on sortait pour
oublier
C’est grâce à ton re-fré qu’j’ai commencé à rapper: il mettait du bon son
toute la journée
Mon frérot, à quoi ça sert?
On fait pas la guerre à nos frères
Tu sais qu’on a les mêmes valeurs et qu’ta sœur, c’est comme ma sœur
On s’posait sur un banc ou dans un Clio
On croyait être des bandits alors qu’on volait des vélos
Hé, des fois, j’en ai marre, tout à changé, moi, j’veux que l’salaire de Neymar
On avait un pépin et on devenus mûrs
T’as pris la gue-dro, depuis moi, j’tiens les murs
Mon frérot, tu m’as fait douter
Tu commences à m’faire des coups d’pute
Mon frérot, dis-moi qu’est-ce tu fais
Tu m’réponds même plus pour des putes?
Tu commences à boire, à fumer
T’as gé-chan, on est plus potes
Dans tes contacts, y’a plus «mon re-fré»
Donc j’t’ouvrirai plus ma porte
Tout dans mon passé
J’fais qu’me rappeler
On a commencé en bas d’la cité
J’aimerais repartir à zéro
Plus de souvenirs, y’en a pas assez
Les soupirs, les rires, on a traversé
N’oublie jamais que tu es mon frérot
J’aimerais repartir à zéro
N’oublie jamais que tu es mon frérot
J’aimerais repartir à zéro
N’oublie jamais que tu es mon frérot
Менің өткенімнің бәрі
Тек есімде
Біз қаланың түбінен бастадық
Мен нөлден бастағым келеді
Енді естеліктер жоқ, жеткіліксіз
Күрсіну, күлу, біз өттік
Сен менің ағам екеніңді ешқашан ұмытпа
Бауырым, бір-бірімізді танитынымызға көп жыл болды
Біз мұның бәрін бірге жасадық: машиналарды сындырдық, төбешіктерді сындырдық,
скутерлерді ұрлау, бензин жағу
400 соққы жасаңыз, қысқасы, өмірді дұрыс емес жолмен қабылдаңыз
Бауырым, сенің әкең кісі өлтіруші еді
Бөтелкені босатқаны қызық, аға, уақыт болмады
Менің ағам, ақымақтық үшін, әрқашан уақытында
Екі велосипед және екі еуро бізді қуантты
Бауырым, есіңде ме, біз жоғалған кезіміз
Қоқыс жәшіктерін өртеп жатқанда уайымдаған дарондарымыз
Аналарымыз бізді комикоға алып кетуге келді
Біз қырық еуро алған мына плавон есіңде ме
Ей, кейде тойып қаламын, бәрі өзгерді, мен Неймардың айлығын қалаймын
Бізде ақаулық болды және біз пісіп қалдық
Сіз ге-дро алдыңыз, өйткені мен қабырғаларды ұстаймын
Бауырым, мен ешқашан күмәнданбадым
Мені сиқылай алмайсың
Бауырым айтшы сен не істеп жатырсың
Мені жезөкше етіп тастағың келе ме?
Сіз ішуді, темекі шегуді бастайсыз
Сен ге-чан, біз енді дос емеспіз
Сіздің контактілеріңізде енді «менің ағам» жоқ.
Сондықтан мен енді саған есігімді ашпаймын
Менің өткенімнің бәрі
Тек есімде
Біз қаланың түбінен бастадық
Мен нөлден бастағым келеді
Енді естеліктер жоқ, жеткіліксіз
Күрсіну, күлу, біз өттік
Сен менің ағам екеніңді ешқашан ұмытпа
Әй, аға, маған не ойнап жатқаныңызды айтыңыз
Кеше бəрін біліп жүргенде сен менімен енді сөйлескің келмейді
Бұл біздің достығымызға ұзақ уақыт болды
Біз онға толмаған едік, бір-бірімізді танитынбыз
Сіздің үйіңізде бұл жаман болды, менікінде де солай болды, сондықтан біз шықтық
ұмыт
Рэп айтуды бастаған ағаңның арқасында: ол жақсы дыбыс шығарды
күні бойы
Бауырым, бұл не үшін?
Біз бауырларымызға соғыспаймыз
Біздің құндылықтарымыз бірдей екенін білесіз, ал сіздің әпкеңіз менің әпкем сияқты
Біз орындыққа немесе Клиоға отырдық
Велосипед ұрлағанда біз қарақшылар деп ойладық
Ей, кейде тойып қаламын, бәрі өзгерді, мен Неймардың айлығын қалаймын
Бізде ақаулық болды және біз пісіп қалдық
Сіз ге-дро алдыңыз, өйткені мен қабырғаларды ұстаймын
Бауырым, сен мені күмәндандырдың
Сен мені ұра бастайсың қаншық
Бауырым айтшы сен не істеп жатырсың
Сіз маған енді жезөкшелер үшін жауап бересіз бе?
Сіз ішуді, темекі шегуді бастайсыз
Сен ге-чан, біз енді дос емеспіз
Сіздің контактілеріңізде енді "менің ағам" жоқ.
Сондықтан мен енді саған есігімді ашпаймын
Менің өткенімнің бәрі
Тек есімде
Біз қаланың түбінен бастадық
Мен нөлден бастағым келеді
Енді естеліктер жоқ, жеткіліксіз
Күрсіну, күлу, біз өттік
Сен менің ағам екеніңді ешқашан ұмытпа
Мен нөлден бастағым келеді
Сен менің ағам екеніңді ешқашан ұмытпа
Мен нөлден бастағым келеді
Сен менің ағам екеніңді ешқашан ұмытпа
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз