Knochenschiff - RAGNAROEK
С переводом

Knochenschiff - RAGNAROEK

  • Альбом: Rache

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 5:00

Төменде әннің мәтіні берілген Knochenschiff , суретші - RAGNAROEK аудармасымен

Ән мәтіні Knochenschiff "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Knochenschiff

RAGNAROEK

Оригинальный текст

Nachtnebelweiß der Laib,

die Segel schwarz wie Nacht

Aus Knochen und aus Schreien ist unser Schiff gemacht

Kein Kompass und kein Stern uns die Richtung weist

Es führt uns nur der Mond,

sein Licht ist kalt und schweigt

Wir sind seit all der Zeit nur auf ein Ende aus

Und nehmen uns selbst die Höll, sie wär uns ein Zuhaus

In all den tausend Schlachten,

da wurden wir nur mehr

Denn wer von uns gerissen

gehört zum Knochenheer

Wir ziehen übers Meer, sind selber wie die Flut

Man nennt uns Totenheer,

in uns kocht nie das Blut

Wir fürchten nicht den Sturm und auch kein hohes Riff

Wir sind schon lang verloren, fahren auf dem Knochenschiff

Brennt uns auch mal das Schiff, so sind wir obenauf

Wir baden in dem Licht und atmen froh den Rauch

Kein Weib und kein Fraß, die gehen uns was an

Sind eh schon halb verwest, heißa der Knochenmann

Wir sind so wie der Sturm und schlingen wie das Meer

Nichts sättigt unsre Gier,

es wird nichts wie vorher

Mit diesem Los zu fahren,

ist wie Hand voll Glut

Wir kämpfen und wir harren, wir sind die Knochenbrut

Перевод песни

түнгі тұман ақ нан,

желкендер түндей қап-қара

Біздің кеме сүйектен және айқайдан жасалған

Ешбір компас пен жұлдыз бізге бағытты көрсетпейді

Бізді тек ай ғана жетелейді

оның жарығы суық және үнсіз

Осы уақыт бойы біз тек бір ұшын іздедік

Өз тозақымызды алсаңыз, ол бізге үй болар еді

Барлық мың шайқаста

сонда біз тек көбірек болдық

Бізден жыртқандар үшін

сүйек армиясына жатады

Біз теңіздің арғы бетінен өтеміз, өзіміз толқын сияқтымыз

Бізді өлілер әскері дейді

біздің қанымыз ешқашан қайнамайды

Біз дауылдан да, биік рифтен де қорықпаймыз

Біз көптен бері жоғалып кеттік, сүйек кемесіне мініп

Біздің кеме өртеніп кетсе, біз шыңға шығамыз

Біз жарыққа шомылып, түтінмен қуана дем аламыз

Әйел де, тамақ та жоқ, олар бізге қатысты

Онсыз да жартылай ыдырайтын, сүйекті адамның аты

Біз дауыл сияқтымыз, теңіздей бұраламыз

Біздің ашкөздігімізді ештеңе қанағаттандырмайды

ештеңе бұрынғыдай болмайды

Осы лотпен жүру үшін

бір уыс шоқ тәрізді

Біз ұрысамыз және күтеміз, біз сүйектерміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз