Төменде әннің мәтіні берілген Cutora , суретші - Raduza аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raduza
Podej mi cutoru
Muj starej kamosi
Vyplave nahoru
Co neni pro usi
Tech, co nas neznaji
Jak my dva zname se
Jo, nekdy potaji
I mistr tesar utne se
Podej mi cutoru
Jestli zbyl tam jeste lok
A nejen ze vzdoru
My na tea five o’clock
Muj starej kamosi
Se nenechame zvat
Ten prijde o dusi
Kdo v puli cesty zvad
Leckdo noc upiji
Tam pod magnolii
Jak tobe teskno je-li ji
Kdyz ruce zazebou
Skoc rychle na pelech
Nez spanek prijde
Zadrz dech
Jestli vzlyk prozradi te
Je to pech
Nejhorsi mame za sebou
Podej mi cutoru
Dneska prihnu si
Az pujdem na horu
To mit nemusim
Co ve svym ruksaku
Jo, nedokazu nyst
Tak, hochu, nesakruj
Zes v parnim stroji pist
Leckdo noc upijiâ?¦
Podej mi cutoru
Stesti se jisti podkovou
Kdyz uz tu letoru
Holt, kamo, mame takovou
Kdo kam se zakousne
Jo, mame na to cich
A to, jak zili jsme
Se pozna na ocich
Маған кескіш беріңіз
Менің ескі досым
Ол жоғарыда жүзеді
Біз үшін не емес
Бізді білмейтін техника
Біз бір-бірімізді қалай танимыз
Иә, кейде олар мұны құпия сақтайды
Ал шебер ұста кесіп тастайды
Маған кескіш беріңіз
Егер әлі де лок болса
Және тек қарсылықтан емес
Менің шайым сағат бесте
Менің ескі досым
Бізді шақырмайды
Ол жанын жоғалтады
Жолдың ортасында кім қателеседі
Олар түнде көп ішеді
Магнолия астында
Ол болса, сен қандай өкінішті
Қолдар жылағанда
Жылдам секіру
Ұйқы келмей тұрып
Деміңізді ұстаңыз
Жылап жатса айт
Бұл сәтсіздік
Біздің артымызда ең жаман нәрсе бар
Маған кескіш беріңіз
Мен бүгін келемін
Мен тауға барғанда
Маған міндетті емес
Рюкзакта не бар
Иә, мен дәлелдей алмаймын
Ендеше, балам, жасырма
Бу қозғалтқышының поршеніндегі Zes
Leckdo noc upijiâ? ¦
Маған кескіш беріңіз
Тағамен сәттілік тілейміз
Сол уақытқа шейін
Холт, Камо, бізде біреуі бар
Кім қай жерде тістейді
Иә, түсіндік
Ал біз қалай өмір сүрдік
Ол көзін біледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз