Smithhaven Mall - R.A. The Rugged Man
С переводом

Smithhaven Mall - R.A. The Rugged Man

Альбом
Legendary Classics, Vol. 1
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
218260

Төменде әннің мәтіні берілген Smithhaven Mall , суретші - R.A. The Rugged Man аудармасымен

Ән мәтіні Smithhaven Mall "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Smithhaven Mall

R.A. The Rugged Man

Оригинальный текст

Yo yo yo

I can’t believe the way I’m feeling

I wake up still poor plus the pain that exists ain’t never healing

(Day by day) day by day goes by time is wasted

My situation make me want to take a permanent vacation

I’d die for my pride plus I’m tired

I got no more respect left for the people in the past that I admired

(I'm not shit) I’m not shit (I'm not shit)

I won’t be shit (I won’t be shit)

I eat shit, I cut my veins and then I bleed shit

Plus kid, no man can be trusted

I lusted for the spare custard

I see the mirror close, fist got busted

I get no bitches cause I’m broke

The last bitch I had fucked my crew and tried to play me like a joke

It’s getting closer to my big hour

I bought my first gun at SIG Sauer

Y’all know it’s the only way to get power

But I ain’t shit

Even with this gat, I ain’t shit (I ain’t shit)

Ten years down the line the same shit (I ain’t shit)

I blame myself but at the same time blame society

If yo ass don’t know me then yo ass shouldn’t be trying me

Put the stick in my pants and grabbed the switchblade

That I got from my man the Harley Davidson rider

Better known as One-Eyed-Jake the Suffolk County biker

(I can’t deal with this shit no more yo, oh man)

I start to feel the shit

I see this clique, they think they ill as shit

But they won’t think they ill when I start killing shit

Hey na na na now

(Why did my life have to be this way?)

Hey na na na now

Now let’s get back to business

Witness the finish, shit is menace

Being broke make motherfuckers turn to sinners

I go to Smithaven Mall to see if anybody wants some

Anybody want some?

But this is gonna cost 'em

I walk in the sneaker store

My ass is about to get raw

Look at my watch it’s a quarter past four

My mind’s blank, flipping, shitting

This the dead zone

I see this Spanish kid listening to reggae on his headphones

I grabbed him, snatched him backwards

Smacked him, he tried to react, it’s when I was tempted to put a cap in him

But I didn’t, I figured it was best if he was living

Pulled the SIG out everyone inside the store started shitting

I made everybody in the spot get down on they fours

I made a 300 pound woman strip down to her drawers

It was sickening, I couldn’t believe what I was doing

My life is ruined at the age of 22

And it’s for real, trying to find the spot the safe is

Cannot escape this, I’m scared to be in jail with all the rapists

I tried to rule the world but I blew it

I gave the fat naked bitch the gun to kill me, she wouldn’t do it

So I took the gun back and beat her down

I gotta find a place to creep now (I gotta be out)

Yo, yo

This where my shit stops

I turned around, surrounded by six cops

Put the clip in my SIG, got six shots

They made my skull almost cave in for misbehaving

It’s cause I chickened out and threw the gun down and gave in

I had no respect on the outside

But now I got less respect on the inside (inside)

I tried to rule the world but I blew it

Wishing I was dead but I still don’t got the guts to do it

Перевод песни

Ио иә

Мен өзімді қалай сезінгеніме сене алмаймын

Мен әлі нашар оянамын, сонымен қатар бар ауырсыну ешқашан жазылмайды

(Күннен күнге) күн             у уақ зая  келеді

Менің жағдайым мені тұрақты демалдыруды қалайды

Мен мақтанышым үшін өлетін едім, сонымен қатар шаршадым

Бұрынғы мен таңданатын адамдарға құрметім қалмады

(Мен боқ емеспін) Мен боқ емеспін (мен боқ емеспін)

Мен боқ болмаймын (мен боқ болмаймын)

Мен боқ жеймін, тамырларымды кесіп тастадым, содан кейін қан кетемін

Сонымен қатар, бала, ешкімге сенуге болмайды

Мен қосалқы қаймаққа құмар болдым

Мен айнаның жабылғанын көріп тұрмын, жұдырығым сынған

Менде қаншықтар жоқ, себебі мен ренжідім

Соңғы қаншық мен экипажымды ұрып, мені әзілдей ойнауға тырыстым

Менің үлкен сағатыма жақындап барады

Мен алғашқы мылтықты SIG Sauer-де сатып алдым

Бұл қуат алудың жалғыз жолы екенін білесіз

Бірақ мен ақымақ емеспін

Тіпті бұл гатпен де мен ақымақ емеспін (мен боқ емеспін)

Он жылдан кейін дәл солай болды (мен ақымақ емеспін)

Мен өзімді кінәлаймын, бірақ сонымен бірге қоғамды да кінәлаймын

Егер мені білмесеңіз, мені сынап көрмеу керек

Таяқшаны шалбарыма  қойып және коммутаторды ұстадым

Мен өз адамымнан Харли Дэвидсон шабандозын алдым

Бір көзді Джейк, Саффолк округінің байкері ретінде танымал

(Мен енді осы сұмдықпен төзе алмаймын ай, адам)

Мен ауыртпалықты сезіне бастадым

Мен бұл топты көріп тұрмын, олар өздерін ақымақ деп ойлайды

Бірақ мен боқтықты өлтіре бастағанда, олар өздерін ауырып қалды деп ойламайды

Ей енді

(Неге менің өмірім осылай болуы керек еді?)

Ей енді

Енді бизнеске қайта оралайық

Мәреге куә болыңыз, бұл қауіп 

Сыныққан аналарды күнәһарларға бұрады

Мен                                                                      |

Біреу керек пе?

Бірақ бұл оларға қымбатқа түседі

Мен кроссовкалар дүкенінде жүрмін

Менің есегім шикі қаласалы

Менің сағатыма қараңыз,                           төрт              

Менің санам бос, ауытқыды, шағылысады

Бұл өлі аймақ

Мен осы испан баласын құлаққаппен регги тыңдап отырғанын көріп тұрмын

Мен оны ұстап, артқа қарай жұлып алдым

Оны ұрып жіберді, ол әрекет етуге тырысты, мен оған қалпақ кигізгім келді.

Бірақ мен олай етпедім, егер ол өмір сүрсе, оны жақсы деп ойладым

SIG-ті шығарып алып, дүкендегілердің бәрі қоқи бастады

Мен барлығын төрт-қатардан түсірдім

Мен  300 фунт   әйелді  тартпаларына  түсіріп жаздым

Бұл ауырды, мен не істеп жатқаныма сене алмадым

Менің өмірім 22 жасында бұзылған

Бұл шынымен де сейф орналасқан жерді табуға тырысады

Бұдан қашып құтыла алмаймын, мен барлық зорлаушылармен бірге түрмеде отырудан қорқамын

Мен әлемді                                        |

Мен семіз жалаңаш қаншыққа мені өлтіру үшін қару бердім, ол мұны жасамас еді

Сондықтан мен мылтықты қайтарып алып, оны ұрдым

Мен қазірдің айтуынша, қазірдің айтуынша (мен кетуім керек)

Иә, иә

Міне, менің білім тоқтайды

Мен алты полицияның қоршауында  бұрылдым

Клипті менің SIG ке  салыңыз, алты түсірілім алды

Олар менің бас сүйегімді әдепсіз                                                                                                                   Тәртіпсіздігі үшін 

Себебі, мен мылтықты жерге лақтырып жібердім

Мен сырттай құрмет  болмадым 

Бірақ қазір іштей (іштей) құрметім азайып кетті.

Мен әлемді                                        |

Мен өлгенімді қалаймын, бірақ менде әлі де батылдық жоқ

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз