Төменде әннің мәтіні берілген WHERE'D YOU GO? , суретші - Quadeca аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Quadeca
I came in this shit outta nowhere
Yeah, I didn’t mean to scare you, bro (Ooh)
Used to look around, they like «Where he go?»
Now they see me everywhere, they like «There he go»
Uh, back again, every track running laps again (Goddamn)
Same old me with the same old dreams
But I’m never fuckin' thinkin' 'bout the past again
Yeah, no matter where I go I’m not fittin' in
Back in my class they laughed at my tracks since I was a little kid
That had me wantin' to quit
I was all alone cause I ain’t follow their shit
And now look how ironic it is 'cause they follow the kid
And I ain’t even following shit
Back in the mix, I’m in the game now
The industry think I’m a gimmick
They laugh at me, it’s all the same now
So I’ma clap my hands, a perpetual misfit
Numbers get big, my math skills simplistic
Watch 'em all cry, I’m lowkey sadistic
Blink three times and uh, you must’ve missed it
I’m like «Where'd you go?»
(Ooh, ooh)
I came in this shit outta nowhere
Yeah, I didn’t mean to scare you, bro (Ooh)
Used to look around, they like «Where he go?»
Now they see me everywhere, they like «There he go»
Uh, back again, every track running laps again (Goddamn)
Same old me with the same old dreams
But I’m never fuckin' thinkin' 'bout the past again
Yeah, I earned so many stripes, I’m on my zebra shit
I’m tryna stop myself from killin' you bitches, I’m on my PETA shit
You can’t stop me, you just tweet a bit
You can’t stop me, how many times should I repeat this shit?
Congrats on your five percent royalty check
I get more streams than you without the editorial press
Without sellin' my career to fucking corporate heads
So when they ask how much I get I say «A hundred percent» (Ooh)
And as a kid they made me think I was different
Thank God for that 'cause I wouldn’t be shit if they didn’t
I asked everybody «Are you gonna go the distance?»
I just heard «No» and «No» and «No» like Simon Cowell in his show’s decisions
Uh, so maybe I’m better off not being fucking accepted
Every line they presented I went across
Told me there wasn’t a lane so I built me a plane, and I got in and headed off
They can’t see me through the clouds, they look around and they like-
«Where'd you go?»
(Ooh, ooh)
I came in this shit outta nowhere
Yeah, I didn’t mean to scare you, bro (Ooh)
Used to look around, they like «Where he go?»
Now they see me everywhere, they like «There he go»
Uh, back again, every track running laps again (Goddamn)
Same old me with the same old dreams
But I’m never fuckin' thinkin' 'bout the past again
Мен бұл сұмдыққа жоқ жерден |
Иә, мен сені қорқытқым келген жоқ, аға (Оо)
Бұрындары айналаға қарап, олар «Ол қайда барады?» дегенді ұнатады.
Енді олар мені барлық жерде көреді, оларға «Міне, ол барады» дегенді ұнатады.
Ух, қайтадан оралдым, әрбір жүгіру жолы қайтадан айналады (Құдай қарғыс)
Баяғы ескі армандармен мен бірге
Бірақ мен ешқашан өткенді қайта ойламаймын
Иә, қайда барсам да, мен оған сай емеспін
Кішкентай кезімнен сабағымда олар менің тректеріме күлетін
Бұл мені тастағым келді
Мен жалғыз болдым, өйткені олардың қылығына ермеймін
Енді олардың баланың соңынан ергені қаншалықты ирониялық екенін қараңыз
Ал мен және боқтыққа да ермеймін
Артқа Артқа, мен қазір ойынға кіремін
Өнеркәсіп мені алдамшы деп ойлайды
Олар маған күледі, қазір бәрі бірдей
Сондықтан мен қолдарымды соғамын, мәңгілік сәйкессіздік
Сандар үлкен болады, менің математикалық дағдыларым қарапайым
Олардың барлығының жылағанын қараңыз, мен садистпін
Үш рет жыпылықтаңыз, сіз оны өткізіп алған болуыңыз керек
Мен «қайда бардың?»
(Оо, ой)
Мен бұл сұмдыққа жоқ жерден |
Иә, мен сені қорқытқым келген жоқ, аға (Оо)
Бұрындары айналаға қарап, олар «Ол қайда барады?» дегенді ұнатады.
Енді олар мені барлық жерде көреді, оларға «Міне, ол барады» дегенді ұнатады.
Ух, қайтадан оралдым, әрбір жүгіру жолы қайтадан айналады (Құдай қарғыс)
Баяғы ескі армандармен мен бірге
Бірақ мен ешқашан өткенді қайта ойламаймын
Иә, мен көп жолақ жаптым зебра боқтығым зебра жақсымын
Мен сендерді өлтіруден өзімді тоқтатуға тырысамын, мен PETA жоқтығым Мен Мен өзімді қаншықтарды өлтіруден аулақпын
Сіз мені тоқтата алмайсыз, аздап твит жазсаңыз болғаны
Сіз мені тоқтата алмайсыз, мен бұл сұмдықты қанша қайталауым керек?
Бес пайыздық роялти чекіңізбен құттықтаймыз
Мен редакциялық басылымсыз сізден көбірек трансляция аламын
Мансапты компания басшыларына сатпай-ақ
Олар мен қанша алатынымды сұрағанда, мен «жүз пайыз» деймін (Оо)
Бала кезімде олар мені басқаша деп ойлауға мәжбүр етті
Бұл үшін Құдайға шүкір, өйткені олар болмаса, мен ақымақ болмас едім
Мен барлығына сен қашықтықты барасың деп барасыз ба?» — деп сұрдым.
Мен жай ғана «Жоқ», «Жоқ» және «Жоқ» деген сөздерді оның шоу шешімдерінде Саймон Коуэлл сияқты естідім.
Олай болса, мені қабылдамағаным дұрыс шығар
Олар көрсеткен әрбір жолды мен кесіп өттім
Маған жол жоқ екенін айтты, сондықтан мен маған ұшақ тұрғыздым, мен кіріп, бас тарттым
Олар мені бұлттардың арасынан көре алмайды, айналасына қарап, ұнайды:
«Қайда бардың?»
(Оо, ой)
Мен бұл сұмдыққа жоқ жерден |
Иә, мен сені қорқытқым келген жоқ, аға (Оо)
Бұрындары айналаға қарап, олар «Ол қайда барады?» дегенді ұнатады.
Енді олар мені барлық жерде көреді, оларға «Міне, ол барады» дегенді ұнатады.
Ух, қайтадан оралдым, әрбір жүгіру жолы қайтадан айналады (Құдай қарғыс)
Баяғы ескі армандармен мен бірге
Бірақ мен ешқашан өткенді қайта ойламаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз