Төменде әннің мәтіні берілген Гитарист , суретші - Пятилетка аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Пятилетка
А он гитару доставал
И затихало большинство.
Когда «хозяин"лютовал
Барак жил музыкой его.
По 109 «залетел»
И прокурор его «закрыл».
Он для бродяг на воле пел,
А здесь, на зоне, для братвы.
Припев:
Гитарист Андрюха, залабай:
Про любовь, братуха, и про май,
Про ментов, что крутятся вокруг,
Про родную маму и подруг.
Про мои ушедшие года
И про тех, что сгинул навсегда.
Про далёкий Магаданский край
Залабай, Андрюха, залабай!
Кому огонь, кому петля,
А этот знал всё наперёд.
И в первых числах февраля
Он не вернулся на развод.
Не лесоруб он — музыкант
И на повале был не тот.
Лежит гитара, на ней стакан
И на листочке пара нот.
Припев.
Проигрыш.
Про мои ушедшие года
И про тех, что сгинул навсегда.
Про далёкий Магаданский край
Залабай, Андрюха, залабай!
Ал ол гитараны алды
Ал көпшілік үнсіз қалды.
«Иесі» жынданып кеткенде
Барақ әнімен өмір сүрді.
109 «ұшты»
Ал прокурор оны «жабады».
Ол жабайы табиғатта қаңғыбастарға ән айтты,
Ал мұнда, аймақта, жігіттер үшін.
Хор:
Гитарист Андрюха, Залабай:
Махаббат туралы, ағайын және мамыр туралы,
Айналып жүрген полицейлер туралы
Өз анам және достарым туралы.
Өткен жылдарым туралы
Және мәңгілікке қаза тапқандар туралы.
Алыстағы Магадан өлкесі туралы
Залабай, Андрюха, залабай!
Кімге от, кімге ілмек,
Ал мынау бәрін алдын ала білген.
Ал ақпанның алғашқы күндерінде
Ол ажырасу үшін қайтып келмеді.
Ол ағаш өңдеуші емес - музыкант
Ал қатесі еденде болды.
Үстінде стақан бар гитара бар
Ал бір парақта бір-екі жазба.
Хор.
Жеңілу.
Өткен жылдарым туралы
Және мәңгілікке қаза тапқандар туралы.
Алыстағы Магадан өлкесі туралы
Залабай, Андрюха, залабай!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз