
Төменде әннің мәтіні берілген Goodbye , суретші - Prince аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Prince
Last night when I left you fast a sleeping
I should have contemplated suicide
For the smile upon your face that’s well worth keeping
By morning smears for every tear you cry
I could manage a week or two without those kisses
It’d be hard, but something tells me I could try
For that matter, whatever to make you reconsider
Is there truth when you make love to a lie?
Excuse me, but is this really goodbye?
Why did I ever let you in this morning?
Why didI let you come inside my door?
I should have known without that smile adorning your face
A kiss was not what you came for
That’s when your hand reached out to touch me gently
At least that’s how it happened in my mind
For that matter, whatever to make you reconsider
Is there truth when you make love to a lie?
Excuse me, but is this really goodbye?
You can’t begin to understand how I think about you
(Everything)
Everything I want to do, I cannot do without you
However wrong you want, I’ll be
Just please don’t leave
(Don't leave)
If it means this life without you, baby
I swear I’ll spend it on my knees
Excuse me, but is this really goodbye?
Last night when I left you I was so sure
We’d be together forever and four days
And now my shade of blue couldn’t get no bluer
I don’t even know what I did to make you go away
I could possibly stage a front and play the cool one
(Cool one)
Heart in my hand trying to hold back every cry
But who would applaud me when it’s you, my one and only
Who ever gave me a good reason not to die
Excuse me, but is this really…
(Goodbye)
Excuse me, but is this really…
(Goodbye)
Excuse me, but is this really goodbye?
(Goodbye)
Goodbye, goodbye
(Goodbye)
Goodbye
(Goodbye)
Кеше түнде мен сені ұйқыға қалдырдым
Мен өз-өзіме қол жұмсауды ойлауым керек еді
Сіздің жүзіңіздегі күлкі үшін оны сақтауға тұрарлық
Таңертең әрбір жылатқан көз жасыңызға жағылады
Мен бір Ол сүйістерсіз жүре аламын
Бұл қиын болар еді, бірақ маған бірдеңе көре аламын
Осыған байланысты, сізді қайта қарауға мәжбүр етеді
Өтірікті ғашық еткенде шындық бар ма?
Кешіріңіз, бұл шынымен қоштасу ма?
Неліктен мен сені бүгін таңертең жібердім?
Неге сенің есігімнің ішіне кіруге рұқсат бердім?
Мен сіздің жүзіңіздің күлкісі болмаса, білуім керек еді
Поцелу сіз үшін келген нәрсе емес еді
Сол кезде сенің қолың маған жайлап тигізді
Кем дегенде, бұл менің ойымда осылай болды
Осыған байланысты, сізді қайта қарауға мәжбүр етеді
Өтірікті ғашық еткенде шындық бар ма?
Кешіріңіз, бұл шынымен қоштасу ма?
Сіз менің сіз туралы қалай ойлайтынымды түсіне алмайсыз
(бәрі)
Мен жасағым келетін бәрін сенсіз жаса алмаймын
Сіз қаншалықты қателессеңіз де, мен қателесемін
Тек өтінемін, кетпеңіз
(Кетпе)
Бұл сенсіз өмірді білдірсе, балақай
Мен оны тізерлеп өткіземін деп ант етемін
Кешіріңіз, бұл шынымен қоштасу ма?
Кеше түнде мен сені тастап кеткенімде сенімді болдым
Біз мәңгі төрт күн бірге боламыз
Енді менің көгілдір көлеңкесі көгілдір түсе алмады
Мен сені кетіру үшін не істегенімді де білмеймін
Мен соңды сахна және әдемі ойнайтын мүмкін
(Салқын)
Қолымдағы жүрегім әрбір жылағаны басуға тырысады
Бірақ сен, менің жалғызым болсаң, мені кім қол соғады
Кім маған өлмеу үшін жақсы себеп берді
Кешіріңіз, бірақ бұл шынымен де…
(Сау болыңыз)
Кешіріңіз, бірақ бұл шынымен де…
(Сау болыңыз)
Кешіріңіз, бұл шынымен қоштасу ма?
(Сау болыңыз)
Қош бол, сау бол
(Сау болыңыз)
Сау болыңыз
(Сау болыңыз)
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation • 1993
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation, Michael Bland • 1993
Prince • 1984
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1990
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1979
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз