Төменде әннің мәтіні берілген Do Yourself A Favor , суретші - Prince аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Prince
If you see me walkin' down the street one day
Don’t say nothin' to me
No no, nothin'
'Cause you did me wrong when I was doing bad
So bad, I didn’t think I was gonna make it
Now I’m alone, feelin' free
Freer than the butterfly flyin' high now, yeah yeah, baby
I don’t claim no riches or any miracles
But I’m doin' better on my own
So if you see me: walk on by, baby
Don’t say nothin': walk on by now
Do yourself a favor: walk on by, yeah
Don’t say nothin': walk on by, yeah, yeah, yeah, yeah!
Oh yeah
Oh yeah
You didn’t even try to understand
Just where I was comin' from, no no, baby
Instead of understanding, you gave me your demandings
And I couldn’t stand it — uh uh, baby
Now it’s much to late and there’s no time for me to try
Not anymore — uh uh, baby
Listen: say, I don’t feel no pain, it doesn’t hurt inside
And I’m doin' better on my own
So if you see me: walk on by, baby
Don’t say nothin': walk on by now
Do yourself a favor: walk on by, baby
Don’t say nothin': walk on by, yeah, yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Now it’s much too late and there’s no time for me to try
Not anymore, uh uh, baby
I don’t feel no pain, it doesn’t hurt inside
And I’m doin' better on my own
So looka here, baby!
If you see me: walk on by now
Don’t say nothin': walk on by now
Just do yourself a favor: yeah, walk on by girl
Don’t say nothin': walk on by — yeah, yeah, yeah, yeah!
Looka here, don’t… don’t… don’t try to talk to me now, baby
I’m doin' OK
I’m makin' it on my own, baby
Looka here
Do yourself a favor
You know, honey, you know I ain’t rich or nothin'
I ain’t claimin' no miracles, but ah…
Do yourself a favor
I’m a bachelor now, baby
You know what I’m sayin'?
Do yourself a favor
Just do yourself a favor, baby, just walk on down the street, huh
Do yourself a favor
I ain’t got a damn thing to say to you now, baby — look out!
Do yourself a favor
When we was together, did you try to understand me?
No!
Do yourself a favor
So just do yourself a favor and get the hell down the road
Do yourself a favor
Mmmm
Do yourself a favor
Too sexy
Yes, mmmm
Somebody call up the Colonel, I hear some chicken scratchin'
Good God, yes
Too sexy
Somebody else fall in, I don’t care who it is
Just come on, keep it goin', come on
Uh, yes
You like that?
Then come here, sit down
Let me talk to you
You hear that?
That’s a fifty dollar bill
When’s the last time you seen one of them?
That’s what I thought
Let me tell you somethin'
When me and you used to be… me and you used to be together
I didn’t have no money in my pocket
That’s all different now, that’s all different
Now you wanna play, now you wanna play crazy
You’re not crazy
You’re no crazier than I, don’t play, don’t act like that
You didn’t try to understand where I was comin' from back then
Why you tryin' to now?
'Cause you know I got that money, that’s why
Uh huh, yeah
Sit down, don’t talk, come here, sit down!
I’ll kick your ass
What, you think you bad now?
I’ll kick your ass
Come here, good God
Mmmm
Oh yes
Somebody call up the Colonel, I hear some chicken scratchin'
Pow!
If you see me walkin' down the street one day, baby
Don’t say nothin'
You used to do me wrong, baby
That’s back when I was doin' bad
But now, baby, now, baby, I got more money than I ever had
Oh Lord, yes yes
Do yourself a favor, baby
Take it on down the road
Let that sidewalk hit you where the dog should’ve bit you, yes baby
Oh Lord
Oh Lord, eh
I’ll kick your ass
Don’t you play crazy with me, I’m…
You… you not crazy, I’m crazy
I’m the one that’s crazy
You’re not crazy
Come here
Don’t you walk away from me
I don’t care what I told you, come back here
You hear me talkin' to you, baby?
Come here, come here
I’ll kick your ass
Бір күні көшеде келе жатқанымды көрсеңіз
Маған ештеңе айтпа
Жоқ, ештеңе
Себебі мен жамандық жасағанда, сен маған қателестің
Өкініштісі, мен үлгеремін деп ойламадым
Қазір мен жалғызбын, өзімді еркін сезінемін
Қазір биікте ұшатын көбелектен де еркін, иә, балам
Мен байлық немесе ғажайыптар туралы талап етпеймін
Бірақ мен өзім жақсы
Егер сіз мені көрсеңіз: Жаяу жүріңіз, сәби
Ештеңе айтпаңыз: қазірге Ештеңе айтпаңыз
Өзіңізге ұнамды болыңыз: Жаяу жүріңіз, иә
Ештеңе айтпаңыз: жүріңіз, иә, иә, иә, иә!
О иә
О иә
Сіз тіпті түсінуге әрекеттенбедіңіз
Мен келген жерден, жоқ, жоқ, балақай
Түсінудің орнына, сіз маған талаптарыңызды қойдыңыз
Мен шыдай алмадым — у-у, балақай
Енді кешігіп, менде көруге уақыт жоқ
Енді жоқ — у-у, балақай
Тыңдаңыз: айтыңызшы, мен ауырсынуды сезбеймін, ішім ауырмайды
Мен өзімнен жақсымын
Егер сіз мені көрсеңіз: Жаяу жүріңіз, сәби
Ештеңе айтпаңыз: қазірге Ештеңе айтпаңыз
Өзіңе бір жақсылық , балақай
Ештеңе айтпаңыз: жүріңіз, иә, иә, иә, иә!
Иә иә
Иә иә
Қазір тым кеш және тырысуға уақыт жоқ
Енді жоқ, балам
Мен ауырсынуды сезбеймін, ішім ауырмайды
Мен өзімнен жақсымын
Олай болса, мына жерге қара, балақай!
Егер сіз мені көрсеңіз: қазір жүріңіз
Ештеңе айтпаңыз: қазірге Ештеңе айтпаңыз
Өзіңізге бір жақсылық жасаңыз: иә, қыздың қасында жүріңіз
Ештеңе айтпаңыз: жүріңіз — иә, иә, иә, иә!
Мына жерге қара, енді менімен сөйлеспе, балақай.
Менде бәрі жақсы
Мен мұны өз күшіммен жасап жатырмын, балақай
Мына жерден қара
Өзіңізге бір жақсылық
Білесің бе, жаным, менің бай емеспін немесе ештеңе емес екенін білесің
Мен ғажайыптар туралы айтып отырған жоқпын, бірақ…
Өзіңізге бір жақсылық
Мен қазір бакалаврмын, балақай
Менің не айтып тұрғанымды білесің бе?
Өзіңізге бір жақсылық
Өзіңе бір жақсылық жаса, балақай, көшеде жүр, иә
Өзіңізге бір жақсылық
Енді саған айтар сөзім жоқ, балақай, абай бол!
Өзіңізге бір жақсылық
Біз бірге болғанда, мені түсінуге тырыстыңыз ба?
Жоқ!
Өзіңізге бір жақсылық
Сондықтан өзіңіз жай ғана өзіңіз жасаңыз және жолдан тозақты алыңыз
Өзіңізге бір жақсылық
Ммм
Өзіңізге бір жақсылық
Тым сексуалды
Иә, мммм
Біреу полковникті шақырады, мен тауықтың тырнап жатқанын естідім»
Жақсы Құдай, иә
Тым сексуалды
Басқа біреу түсіп қалды, маған оның кім екені маңызды емес
Келіңіз, жалғастырыңыз, жүріңіз
Иә
Сізге бұл ұнайды ма?
Олай болса мұнда кел, отыр
Сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз
Сіз мұны естисіз бе?
Бұл елу долларлық купюра
Сіз олардың біреуін соңғы рет қашан көрдіңіз?
Мен осылай ойладым
Маған бірдеңе айтайын
Мен сен бір бірге бір бір болған кезде
Қалтамда ақша болмады
Қазір бәрі басқа, бәрі басқа
Енді сен ойнағың келеді, енді ессіз ойнағың келеді
Сіз жынды емессіз
Сіз жынды жынды | | | | | | | | | | | | | | | | | ойнама, олай әрекет жасама
Ол кезде менің қайдан келгенімді түсінуге тырыспадың
Неліктен сіз қазірге тырысасыз?
'Себебі сіз бұл ақшаны алғанымды білесіз, сондықтан
Иә
Отыр, сөйлеме, кел, отыр!
мен сенің төбеңді ұрамын
Не, енді өзіңді жаман деп ойлайсың ба?
мен сенің төбеңді ұрамын
Мұнда кел, құдай
Ммм
Иә
Біреу полковникті шақырады, мен тауықтың тырнап жатқанын естідім»
Поф!
Бір күні менің көшеде келе жатқанымды көрсең, балақай
Ештеңе айтпа
Сен маған |
Бұл менің жамандық жасаған кезім
Бірақ қазір, балам, қазір, балам, мен болғанымнан |
Иә, иә
Өзіңе бір жақсылық жаса, балақай
Оны жолға түсіріңіз
Бұл тротуар сізді ит тістеген жерде соқсын, иә, балам
О Раббым
Иә, иә
мен сенің төбеңді ұрамын
Менімен ессіз ойнама, мен...
Сен... сен жынды емессің, мен жындымын
Мен жындымын
Сіз жынды емессіз
Мында кел
Менен алыстама
Саған не айтқаным маңызды емес, осында орал
Менің сенімен сөйлескенімді естіп тұрсың ба, балақай?
Мұнда кел, мұнда кел
мен сенің төбеңді ұрамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз