O Amor Vence O Ódio - Pregador Luo
С переводом

O Amor Vence O Ódio - Pregador Luo

Альбом
RevoLUOção
Год
2002
Язык
`португал`
Длительность
291400

Төменде әннің мәтіні берілген O Amor Vence O Ódio , суретші - Pregador Luo аудармасымен

Ән мәтіні O Amor Vence O Ódio "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

O Amor Vence O Ódio

Pregador Luo

Оригинальный текст

Eu vou com fé, com fé em Deus, vou eu e os meus

Não deixo o mal me enganar (nana nana)

Se a vida te um pódio, eu vou chegar lá: 1º lugar, 1º lugar

Derrubando obstáculos pelo poder do amor

Cruzando as fronteiras que o ódio demarcou

Louvado seja o meu Senhor que com o poder do seu sopro

As barreiras todas derrubou

Nada sobrou, nada sobrou

No final desse livro está escrito que o amor triunfou

Que o amor triunfou

O amor vence o ódio

Isso pra mim já é mais que óbvio!

O inimigo quer matar você

Seus amigos onde estão agora cadê?

Quem no mundo não tem medo de morrer

Quanda gente vive com ódio e sofre

O povo que desacreditou, desistiu no coração

Que não se comoveu, não se partiu

Do céu caiu se apagou

O que era doce se amargou

O vírus que contaminou minou esperanças gerou guerras

Espetou corações em ponta de lanças

Incitou crianças, mas tem esperança

À Deus pertence a vingança

Ao meu Deus pertence a vingança

O amor vence o ódio

Isso pra mim já é mais que óbvio!

Porque é assim?

Não era assim que tinha que ser

Sofro eu, sofre ela, sofre você

A dor não é nada agradável de se ter

Deus nos preparou algo bom e optamos pelo que era ruim

Nossa culpa nos perseguirá até o fim

Nossa consciência nos consumirá

Até quando durará a incerteza

De não sabermos se amanhã o sol se erguerá

Quando mais precisarmos dela será que a chuva cairá?

Mas um dia certamente você cairá

E Ele irá te amparar

Quando você se aflingir e gritar quem te socorrerá

Quando a morte chamar quem vai querer estar lá

Seres mais evoluídos trairam e cairam

Seres menos evoluídos foram amados e cuspiram na promessa da vida melhor

Somos nós os tolos que sorriem para o pior

Vi balas atravessando corpos e fazendo-os voltar ao pó

Vejo gente inalando o pó, ficando só o pó

Tornados fazem órfãos e sopram casas como se fossem pó

E ninguém sente dó

É necessário a busca por algo que preste

Alguma vacina que anule a peste

É necessário se despojar desses trajes e usar outras vestes

Estamos prestes a sucumbir

Quem vai me trair já não mais me interessa

Na verdade eu tenho pressa de trocar a outra vida por essa

Vai chegar o dia que a palavra branda não desviará o furor

Esse será o dia da justiça, segunda vinda do meu Senhor

Não faça a aposta errada, pois nesse dia o ódio vai perder pro amor

O ódio já perdeu pro amor!

O amor vence o ódio

Isso pra mim já é mais que óbvio!

Перевод песни

Мен сеніммен         сен                         барамын

Мен зұлымдықтың мені алдауына жол бермеймін (нана нана)

Өмір тұғыры болса, мен жетемін: 1 орын, 1 орын

Сүйіспеншіліктің күшімен кедергілерді жеңу

Жек көретін шекараларды кесіп өту белгіленген

Демінің күшімен Раббыма мақтаулар болсын

Кедергілердің барлығы бұзылды

Ештеңе қалмады, ештеңе қалмады

Бұл кітаптың соңында махаббаттың жеңгені жазылған

Бұл махаббат жеңіске жетті

 махаббат жек көрушілікті жеңеді

Бұл мен үшін анық!

Жау сені өлтіргісі келеді

Сіздің достарыңыз қазір қайда?

Дүниеде кім өлуден қорықпайды

Адамдар жек көрушілікпен және азаппен өмір сүргенде

Жаман жаман адамдар жүректе берілді

Кім қозғалмады, сынбады

Аспаннан құлап түсті

Тәтті болғаны ащы болды

Ластанған вирус үміттерді жойып, соғыстарды тудырды

найзаның ұштарында найзалы жүректер

Балаларды итермеледі, бірақ үміт бар

Кек Аллаға тиесілі

Кек құдайыма  тиесілі

 махаббат жек көрушілікті жеңеді

Бұл мен үшін анық!

Өйткені бұл солай ма?

Бұлай болуы керек емес еді

Мен қиналамын, ол қиналады, сен қиналады

Ауырсыну жағымды емес

Құдай бізге жақсылық дайындады, ал біз жаманды таңдадық

Біздің кінәміз бізді соңына дейін қудалайды

Біздің ар-ұжданымыз бізді жейді

Белгісіздік қанша уақытқа созылады?

Ертең күн шығатынын білмеймін

Бізге өте қажет кезде жаңбыр жауа ма?

Бірақ бір күні сен міндетті түрде құлайсың

Және ол сені қолдайды

Сіз қайғырып, айқайлағанда сізге кім көмектеседі

Өлім шақырғанда, кім сонда болғысы келеді

Көбірек дамыған тіршілік иелері опасыздық жасады және  құлады

Аз дамыған тіршілік иелері жақсы көретін және жақсы өмір туралы уәдеге түкірген

Біз ең жаманға күлетін ақымақпыз

Денелерден өтіп, оларды шаңға айналдыратын оқтар

Мен шаңды жұтып, шаң ғана қалдырған адамдарды көремін

Торнадо жетім қалдырады, шаң сияқты үйлерді үрлейді

Ешкім де өкінбейді

қамтамасыз ететін нәрсені іздеу керек

Обаны жоятын кез келген вакцина

Бұл костюмдерден арылып, басқа киімдерді кию керек

Біз жеңілуге ​​жақынбыз

Маған опасыздық жасайтын адам енді мені қызықтырмайды

Негізі басқа өмірді осы өмірге айырбастауға асығамын

Жұмсақ сөз ашуды қайтармайтын күн келеді

Бұл әділдік күні, Раббымның екінші рет келуі

Қате ставка жасамаңыз, өйткені сол күні жек көру махаббатқа жеңіледі

Жек көру махаббаттан жеңіліп қалды!

 махаббат жек көрушілікті жеңеді

Бұл мен үшін анық!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз