Nightshift - Positive K
С переводом

Nightshift - Positive K

Альбом
The Skills Dat Pay Da Bills
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
280240

Төменде әннің мәтіні берілген Nightshift , суретші - Positive K аудармасымен

Ән мәтіні Nightshift "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nightshift

Positive K

Оригинальный текст

«You see pimpin’s big business

And it’s been goin on since the beginning of time

And it’s gonna continue STRAIGHT AHEAD

Til somebody up there turns out the lights on this small planet.»

Allow me to propose a toast.

Allow me to propose a toast

From the Pos and not the Dean Martin celeb roast

In this event I’ve come to swing

Bust a move, present a crown for the king

The true black mack with a knack to attract a stack

Girls attack, I spin dem out like crack

I say, «Cupid, draw back your bow, let your arrow flow

And yo.

hit the ho!»

So let me work my maneuver

There’s none smoother, so you know that I’ma soothe her

And uhh, when I start to shoot the gift

The next day, I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

That’s right, Pos baby

You gotta school these young macks comin' up today, y’know

I mean to be 'frank', they just hot dogs

The girls are relish, and they need to ketch-up on they pimpin'

Positive!

Oh yes, the fly pimp

I do my thing but I would never attempt

To brag or boast, to try to say that I’m the baddest

When it comes to this, know my status

Ridin' with Kane in a Mercedes

Flashin' high-beams, amongst all the young ladies

They step up askin' me to get in

But you know my motto: no skins, no Benz (heh)

I give the kiss of death, just like Blackula

Before you know it, I’m like a mack to her

One whiff of the gap shot swift

And quit your day job, 'cause now you’re on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

Check it out, I go by the name of…

Well for the time being let’s just call me 50 Grand

Because umm… hehehe

There’s 50 states and I G’d in each one of them

Heh, kick it baby

I’m what you’d call a smooth microphone controller

My lifestyle’s like suave bola

Keep my hair in a cameo, gettin' gas from Amoco

The only thing I’m sniffin' is your girlfriend pantyhose

And if you find that kinky

Put some barbecue sauce on the tip of my pinky

Watch me get freaky like a nymphomaniac

And exotic, an erotic tour with the mack

No I’m no one to be played with

(Kane: Auditions at 12 baby) for the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

Man, you got to work your women by the scale

I mean if she’s skinny, make her bring you home a good penny

And if she fat, make her pay like she weigh

Hmm, come again now

I’m a quote an old song, that’s if I might

What they used to say?

«The Freaks Come Out at Night.»

Yeah, believe it’s true, in fact it’s a reality

Some do it for the love and some do it for the salary

Women are true and women are deceiving

Women are also ladies of the evening

Shakin' them hips softly while she’s steppin'

Her lovin' ain’t a tool, her lovin' is a weapon

Time keeps tickin' and the world keeps turnin'

Thought I knew it all, but I’m still learnin'

So fellas watch your ladies cause it’s women I’m pursuin'

Takin' em away, no matter what you’re doin'

I don’t play games, 'cause games are for fools

And when your girl picks me — you know the rules

And when she disappears, don’t even wonder if

'Cause I’m tellin you now — I got her on the nightshift

I got her workin' on the nightshift

I got em workin' on the nightshift

Uhh…

I got 'em workin on the nightshift

Ah, here we go

Uhh, yeah baby, c’mon

Uhh, yeah, c’mon

Uhh, a yeah baby c’mon

Check it out

Перевод песни

«Сіз сутенердің үлкен бизнесін көріп тұрсыз

Және уақыт басынан бері бар

Және ол АЛДА жалғасады

Жоғарыда біреу осы кішкентай планетаның шамдарын сөндірмейінше».

Маған тост ұсынуға рұқсат етіңіз.

Маған тост ұсынуға рұқсат етіңіз

Дин Мартин celeb қуырылғаннан емес, Постан

Бұл жағдайда мен серпіліске келдім

Қозғалыс бюст, корольге тәжі сыйла

Стекті тартуға  қабілеті  бар нағыз қара мак».

Қыздар шабуылдады, мен оларды жарылғандай айналдырамын

Мен  айтамын: «Купан, садағыңды тарт, жебең ағып тұрсын

Және йо.

ұр!»

Ендеше, маневр жасауға  рұқсат етіңіз

Одан артық ештеңе жоқ, сондықтан мен оны тыныштандыратынымды білесіз

Ал, мен сыйлықты  түсіре бастағанда

Келесі күні мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Дұрыс, Пос балам

Білесіз бе, сіз бүгін келе жатқан жас балдырларды оқуыңыз керек

"Шынымды" айтқым келеді, олар жай ғана хот-догтар

Қыздар рахаттанады, сондықтан олар сутенерденулері керек

Позитивті!

Иә, шыбын сутенері

Мен өз ісімді істеймін, бірақ ешқашан әрекет етпес едім

Мақтану немесе мақтану, мен ең жаманмын деп айту

Бұл туралы айтқанда, менің мәртебемді біл

Кейнмен                Mercedes                              

Барлық жас ханымдар арасында жарқыраған биік сәулелер

Олар мені ішке кіруімді сұрайды

Бірақ сіз менің ұранымды білесіз: терілер жоқ, Бенц жоқ (хе)

Мен Блэкула сияқты өлім сүйемін

Сіз оны білмес бұрын, мен оған макс ұнайды

Аралықтың бір иісі жылдам шықты

Күндізгі жұмысыңызды доғарыңыз, себебі сіз қазір түнгі ауысымдасыз

Мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Қарап көріңіз, мен…

Әзірге мені 50 Гранд деп атайық

Өйткені... хехе

50 штат бар және мен олардың әрқайсысына ризамын

Хех, балақай

Мен сіз бірқалыпты микрофон контроллері деп атайтын адаммын

Менің өмір салтым Болава бола сияқты

Шашымды камода ұстаңыз, Амокодан Геттинді

Мен иіскейтін жалғыз нәрсе - қызыңыздың колготки

Ал егер сіз бұл ақымақтықты тапсаңыз

Қызғылт қызғылтымның ұшына барбекю соусын салыңыз

Мені нимфоман        шайқаған   байқаңыз

Ал экзотикалық, макпен эротикалық тур

Жоқ, мен ойнайтын адам емеспін

(Кейн: 12 баладағы тыңдаулар) түнгі ауысым үшін

Мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Мен сені түнгі ауысымда жұмысқа шақырдым

Жігіт, сіз әйелдеріңізді масштаб бойынша жұмыс істеуіңіз керек

Айтайын дегенім, егер ол арық болса, сізге үйге жақсы тиын әкелсін

Ал егер ол семіз болса, оның салмағындай төлеңіз

Хм, енді қайта кел

Мен            ес           цитата  мын,                 

Олар не айтатын?

«Адамдар түнде шығады.»

Иә, бұл шындыққа сеніңіз, шын мәнінде бұл шындық

Кейбіреулер мұны махаббат үшін, ал кейбіреулер жалақы үшін жасайды

Әйелдер шын, ал әйелдер алдауда

Әйелдер де кеш ханымдары

Ол аяқ басып жатқанда, жамбастарын ақырын шайқайды

Оның сүюі құрал емес, оның сүюі қару

Уақыт өтіп жатыр, ал әлем айналады

Мен бәрін білемін деп ойладым, бірақ әлі де үйреніп жатырмын

Ендеше, қыздар сіздің ханымдарыңызға назар аударыңыз, өйткені мен әйелдерді қудамын'

Не істеп жатсаңыз да, оларды алып кетіңіз

Мен ойын ойнамаймын, өйткені ойындар ақымақтарға арналған

Қызыңыз мені таңдағанда, сіз ережелерді білесіз

Ол жоғалып кеткенде, тіпті ойламаңыз

«Мен сені қазір байланыстырамын», - мен оны түнгі жағынан алдым

Мен оны түнгі ауысымда жұмысқа алдым

Мен түнгі ауысымда жұмыс істей бастадым

Ух...

Мен оларды түнгі ауысымда жұмысқа алдым

Ах, міне, біз барамыз

Ух, иә, балақай, жүр

Ух, иә, жүр

Ухх, иә, балақай

Мынаны көр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз