Төменде әннің мәтіні берілген Signora , суретші - Pooh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pooh
Tu, buona madre fino a ieri
Donna che non dà pensieri
Tu, fra i miei libri e i tuoi vestiti
Con quegli occhi un po' assonnati, tu
Prima che venga stasera
Che venga la fretta di andare
Tu devi sapere
Che non puoi spogliarti di me come credi!
Adesso mi spiace, signora
Non è più il segreto pensiero
L’hai fatto davvero
È inutile adesso pensare
«Il bambino l’ho fatto giocare»
No, è una cosa più importante
Ora voglio tutto o niente
Mio, ciò che tu mi hai dato è mio
E non te l’ho chiesto io, ma
Prima che venga stasera
E prima di averne paura
Ti stringo ancora
E spero ti resti negli occhi una traccia
Che dica a quell’uomo che tu
Tu sei stata mia davvero
Sì, fa ridere il pensiero…
Se la mia età non ti ha fermato
Perché dire che hai sbagliato?
Se la mia età non ti ha fermato
Perché dire che hai sbagliato?
Сіз, кешеге дейін жақсы ана
Ешқандай ойланбайтын әйел
Сен, менің кітаптарым мен киімдерімнің арасында
Сол ұйқылы көздеріңмен сен
Ол бүгін кешке келмей тұрып
Баруға асығыс болсын
Сіз білуіңіз керек
Сіз мені ойлағандай шешіндіріп алмайсыз!
Мен қазір кешіріңіз, ханым
Бұл енді жасырын ой емес
Сіз шынымен жасадыңыз
Енді ойлану бекер
«Мен баланы ойнаттым»
Жоқ, бұл маңыздырақ
Енді мен бәрін немесе ештеңені қалаймын
Менікі, маған бергенің менікі
Ал мен сенен сұраған жоқпын, бірақ
Ол бүгін кешке келмей тұрып
Және одан қорықпас бұрын
Мен сені әлі де ұстаймын
Көздеріңде із қалады деп үміттенемін
Ол кісіге сен деп айт
Сен шынымен менікі болдың
Иә, ой күлдіреді...
Менің жасым сені тоқтатпаса
Неге қателестім дейсің?
Менің жасым сені тоқтатпаса
Неге қателестім дейсің?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз