Төменде әннің мәтіні берілген Gente della sera , суретші - Pooh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pooh
Notte di Luglio feriale, Milano centrale
un caldo di Dio.
Persone in stazione a dormire, a rubare, a fumare
a cambiare citt?
qui c'?
di tutto,?
il casello del mondo si sa.
Gente della sera, chi l’ha detto che fate paura
sarabanda di folletti e bambole
siamo tutti innocenti a quest’ora.
Gente della sera, sconosciuto mi siedo e respiro
benvenuto ad un pensiero insolito
a quest’ora si?
soli davvero.
Da un vetro bucato del cielo?
caduta la luna,
la tengo per me
Апта күні шілде түні, орталық Милан
Құдайдың жылуы.
Вокзалдағы адамдар ұйықтап жатыр, ұрлық жасайды, темекі шегеді
қаланы ауыстыру?
мұнда с'?
барлығынан,?
Сіз әлемдегі ақы төлеу пунктін білесіз.
Қорқыныштысың деген кештің адамдары
гоблиндер мен қуыршақтардың сарабандасы
бұл уақытта бәріміз кінәсізбіз.
Кеш адамдар, бейтаныс мен отырмын дем аламын
ерекше ойға қош келдіңіз
осы уақытта иә?
шынымен жалғыз.
Аспанның тесілген шынысынан?
ай құлады,
Мен оны өзіме сақтаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз