Төменде әннің мәтіні берілген Il ragazzo del cielo , суретші - Pooh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pooh
E, la luna silenziosa,
fu, stupita fu curiosa,
ma tu chi sei, perch?
tu sai volare?
Cos?
parl?, la luna all’aviatore.
Sai, quant'?
lontano il mondo
sai, quant'?
profondo il mare
rispose lui: io devo attraversare
aiutami, non farmi addormentare.
Sull’Oceano Atlantico, la notizia pass?,
dalle Azzorre, all’Africa, ogni nave svegli?,
il ragazzo del cielo?
arrivato a met?
del suo viaggio da solo
forse ce la far?.
La luna all’orizzonte,
bagn?
di luce bianca la fronte stanca dell’uomo
finch?
a levante apparve il mattino.
E nell’aria gelida, finalmente scoppi?,
un’aurora magica, che la notte incendi?
e si accese il mare, sulla porta dell’est
poi l’Europa nel sole, dietro al porto di Brest.
Non c’era pi?
la luna,
ma dove in quel momento era notte
c'?
chi sorpreso,
vide la luna fare un sorriso.
Ал, үнсіз ай,
ол қызық болғанына таң қалды
бірақ сен кімсің, неге?
ұша аласың ба?
Не?
ұшқышқа айды айтты.
Білесің бе, қанша?
алыс әлем
Білесің бе, қанша?
терең теңіз
Ол былай деп жауап берді: Мен өтуім керек
маған көмектесші, ұйықтап қалуыма жол берме.
Атлант мұхитында жаңалық өтті ме?,
Азордан Африкаға дейін әрбір кеме ояу ?,
аспан баласы?
ортасына келді?
оның жалғыз сапары
мүмкін мен үлгеремін?
Көкжиекте ай,
сөмке?
адамның шаршаған маңдайы – ақ нұр
дейін
шығыста таң атты.
Ал суық ауада сіз жарылып кетесіз бе?,
түн от қоятын сиқырлы таң ма?
Шығыс қақпада теңіз нұрланды
содан кейін Еуропа күн астында, Брест портының артында.
Енді ол жерде болмады ма?
ай,
бірақ сол кезде түн қайда болды
с '?
таң қалдырған,
Айдың күлгенін көрді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз