Төменде әннің мәтіні берілген Кое-что о нас , суретші - Пляж аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Пляж
Всё про любовь по радио крутят свободно
Я не хочу, чтоб было бы здесь это модно
Мы расскажем сейчас, что душа есть у нас так вот
Кто запретил амурные тексты в панк-роке?
Но кто вдохновил меня написать эти строки?
Ты всё знаешь сама, как сходил я с ума тогда
И кое-что о нас понял я только сейчас
Не было бы всё так серьёзно!
Не хватило полгода тебя понять
Я был не прав, я был не прав
И плохая погода не даст нам знать,
Что ты ушла, от всех устав.
Собственно я и не собирался жениться.
Но почему же которую ночь мне не спится
Когда кончится дождь и наступит рассвет
Пойму из-за чего я мчался на каждый звонок
Голос твой ждал — его я услышать не мог.
Не хватило полгода тебя понять
Я был не прав, я был не прав
И плохая погода не даст нам знать,
Что ты ушла, от всех устав.
Я две ночи не спал и в толпе я искал тебя, но
Кое что о нас я пойму только сейчас:
Лечит время и расстояние
Махаббат туралы бәрі радиода еркін ойналады
Мен мұнда сәнді болғанын қаламаймын
Бізде осындай жан бар екенін қазір айтамыз
Панк-роктағы ғашықтық лирикаға кім тыйым салды?
Бірақ бұл жолдарды жазуыма кім түрткі болды?
Бәрін өзің білесің, ол кезде қалай жынды болдым
Ал мен біз туралы бір нәрсені енді ғана түсіндім
Бұл соншалықты маңызды болмас еді!
Сізді түсінуге жарты жыл аз болды
Мен қателестім, қателестім
Ал қолайсыз ауа-райы бізге хабар бермейді
Бәрінен шаршап кеткенің.
Негізі үйленемін деген ойым болған жоқ.
Бірақ сол түні неге ұйықтай алмаймын
Жаңбыр басылып, таң атқанда
Әр қоңырауға неге асықтым, түсініңіз
Сіздің дауысыңыз күтіп тұрды - мен оны ести алмадым.
Сізді түсінуге жарты жыл аз болды
Мен қателестім, қателестім
Ал қолайсыз ауа-райы бізге хабар бермейді
Бәрінен шаршап кеткенің.
Екі түн ұйықтамай, көптің арасынан сені іздедім, бірақ
Мен біз туралы бір нәрсені енді ғана түсінемін:
Уақыт пен қашықтықты емдейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз