Introduction - Pink Floyd
С переводом

Introduction - Pink Floyd

Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
25050

Төменде әннің мәтіні берілген Introduction , суретші - Pink Floyd аудармасымен

Ән мәтіні Introduction "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Introduction

Pink Floyd

Оригинальный текст

Wilson, Wilson

Wilson, Wilson

Wilson

Once upon a time there was a mountain

That rose out of a vast green forest

And in the forest there were birds

And lakes and rocks and trees and rivers

The forest was also inhabited

By a small group of people called the lizards

The lizards were a simple people

And they had lived in the forest undisturbed

For thousands of years in utter peace and tranquility

Once a year when spring came

And the first blossoms began to show

The lizards would gather at the base of the mountain

To give thanks for all that they had

They thanked the birds

And they thanked the lakes and they thanked the rocks

And the trees and the rivers

But most importantly, they thanked Icculus

Icculus lived at the top of the mountain

Or at least everyone thought so

For no one had actually ever seen him

But they knew he existed

Because they had the Helping Friendly Book

Icculus had given the Helping Friendly Book

To the Lizards thousands of years earlier as a gift

It contained all of the knowledge

Inherent in the universe

And had enabled the Lizards

To exist in harmony with nature for years

And so they lived

Until one day a traveler arrived in Gamehendge

His name was Wilson

And he quickly became intrigued

By the Lizards way of life

He asked if he could stay on

And live in the forest

And the Lizards, who had never seen an outsider

Were happy to oblige

Wilson lived with the Lizards for a few years

Studying the ways of the Helping Friendly Book

And all was well

Until one morning when they awoke and the book was gone

Wilson explained that he had hidden the book

Knowing that the Lizards had become

Dependent on it for survival

He declared himself king

And enslaved the innocent people of Gamehendge

He cut down the trees and built a city

Which he called Prussia

And in the center of the city

He built a castle

And locked in the highest tower of the castle

Перевод песни

Уилсон, Уилсон

Уилсон, Уилсон

Уилсон

Ертеде бір тау болыпты

Бұл кең жасыл орманнан өскен

Ал орманда құстар болды

Ал көлдер мен тастар, ағаштар мен өзендер

Орман да қоныстанған

Кішкентай адамдар тобы кесірткелер деп атаған

Кесірткелер қарапайым халық болған

Олар орманда тыныш өмір сүрді

Мыңдаған          толық   бейбітшілік        бейбітшілік                                      толық  бейбітшілік пен  тыныштықта

Жылына бір рет көктем келгенде

Алғашқы гүлдер көріне бастады

Кесірткелер тау етегіне жиналатын

Қолындағы барына  алғыс айту

Олар құстарға алғыстарын білдірді

Ал олар көлдерге, олар тастарға алғыстарын білдірді

Ал ағаштар мен өзендер

Бірақ ең бастысы, олар Icculus-қа алғыстарын білдірді

Icculus таудың басында өмір сүрді

Немесе кем дегенде барлығы солай ойлады

Өйткені оны ешкім көрмеген

Бірақ олар оның бар екенін білді

Өйткені оларда «Көмектесетін достық» кітабы болды

Icculus көмекші достық кітабын берді

                              сый                                                 кесірткелер              сый                           |

Ол бар білімді  қамтыды

Ғаламға тән

Және кесірткелерді іске қосты

Жылдар бойы табиғатпен үйлесімде өмір сүру

Осылайша олар өмір сүрді

Бір күні саяхатшы Gamehendge ке жеткенше

Оның есімі Уилсон болатын

Ол  тез қызыға бастады

Лизардтардың өмір салты бойынша

Ол қалу болмайтынын  сұрады

Және орманда өмір сүріңіз

Ешқашан бөгде адамды көрмеген кесірткелер

Міндетті  қуанды

Уилсон кесірткелермен бірнеше жыл                                                                         |

Достыққа көмектесу кітабының жолдарын зерттеу

Және бәрі жақсы болды

Бір күні таңертең олар оянып, кітап жоғалғанға дейін

Уилсон кітапты жасырғанын түсіндірді

Кесірткелердің болғанын біле тұра

Тірі қалуы соған тәуелді

Ол өзін патша деп жариялады

Және Гэмендждің бейкүнә халқын құлдыққа айналдырды

Ол ағаштарды кесіп, қала салды

Оны ол Пруссия деп атады

Ал қаланың ортасында

Ол қамал салды

Қамалдың ең биік мұнарасында құлыптаулы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз